Traducción generada automáticamente
I Don't Want U Back
Børns
No te quiero de vuelta
I Don't Want U Back
Fue la semana pasada
It was last week
Saliste corriendo de la casa
You ran out of the house
Escuché su sparkomatic
I heard his sparkomatic
Y cuando volviste
And when you came back
Sentí que perdías el contacto
I felt you losing touch
Sabía que no se podía confiar en ti
I knew you couldn’t be trusted
Debería haberlo sabido mejor cuando vienes a la cama a las cuatro de la mañana
I should’ve known better when you’re coming to bed at four in the morning
Debería haber tomado tus ojos evitando los míos como advertencia
I should’ve taken your eyes avoiding mine as a warning
Cada vez que te pregunto qué pasa bebé estás cambiando tu historia
Every time I ask you what’s up baby you’re changing your story
Solo para que sepas que cuando te vayas no te rogaré por ti
Just so you know that when you go I ain’t begging for you back
Duermo mejor que todas las noches tu estabas acostada a mi lado
I sleep better than every night you were lying next to me
No quiero ver tu cara, necesitas enfrentar los hechos
Don’t wanna see your face, you need to face the facts
No te quiero de vuelta
I don’t want you back
No te quiero de vuelta
I don’t want you back
Pasó otro año
Another year passed
Otro viernes por la noche
Another Friday night
Apareciste en la discoteca
You showed up at the disco
Y cuando nos miramos
And when we caught eyes
La habitación empezó a girar
The room started to spin
Y mi corazón casi se rompe
And my heart nearly busted
Debería haberlo sabido mejor, pero el licor me hizo pensar que te extraño
I should’ve known better but the liquor got me thinking I miss ya
Debería haber retrocedido dos pasos pero quería besarte
I should’ve taken two steps back but I wanted to kiss ya
Cada vez que destellas esos ojos me haces recordarte
Every time you flash those eyes you make me reminisce ya
Te ves bien, pero estaría mintiendo si dijera que te quiero de vuelta
You’re looking fine, but I’d be lying, if I said I wanted you back
Duermo mejor que todas las noches tu estabas acostada a mi lado
I sleep better than every night you were lying next to me
No quiero ver tu cara, necesitas enfrentar los hechos
Don’t wanna see your face, you need to face the facts
No te quiero de vuelta
I don’t want you back
No te quiero de vuelta
I don’t want you back
Cuanto más grandes son las mentiras, más duras caen
The bigger the lies the harder they fall
Cuanto más caliente el fuego, más rápido se va a quemar el amor
The hotter the fire, the faster the love is gonna burn up
Cuanto más caliente el fuego, el humo y los espejos
The hotter the fire, the smoke and the mirrors
Está claro que estoy mejor sin ti
Its clear I'm better off without ya
Latidos
Heartbeats
Están hechos de honestidad
Are made of honesty
Y todo este tiempo no fuimos solo tú y yo
And all this time wasn’t just you and me
Es triste decirlo, me alegro de que te hayas ido
It’s sad to say, I'm glad you left
No te quiero de vuelta
I don’t want you back
No te quiero de vuelta
I don’t want you back
No te quiero de vuelta
I don’t want you back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Børns e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: