Traducción generada automáticamente
The First Time
Boys Like Girls
La primera vez
The First Time
¿Puedes creerlo? Ya han pasado casi diez años
Can you believe it? it’s been almost ten years now
Y tengo esa sensación, mientras estamos conduciendo por esta ciudad
And i’m getting that feeling, as we’re driving ‘round this town
Pasando por el patio de la vieja escuela, todo parece tan pequeño
Passing by the old school yard, everything just looks so small
Antes de la batería y las guitarras, cuando lo sabíamos todo
Before the drums and the guitars, way back when we knew it all
Y ella está sentada junto a mí, con la mano en el viento
And she’s sitting right next to me, her hand in the wind
En ese viejo Cherokee blanco en el que crecí
In that old white cherokee i grew up in
Sí, es una locura
Yeah, it’s crazy
Loco, pero es verdad
Crazy but it’s true
Que nunca tienes una segunda oportunidad en la primera vez
That you never get a second chance at the first time
No volveremos a cumplir 18 años
We will never be eighteen again
No, nunca tienes una segunda oportunidad por primera vez
No, you never get a second chance at the first time
Es tan bueno verte, mi viejo amigo
It’s so good to see you my old friend
Me alegro de verte de nuevo
It’s good to see you again
¿Puedes creerlo? ¿cuánto ha cambiado todo?
Can you believe it? how much everything has changed?
Bueno, cerraron el viejo restaurante
Well, they shut down the old diner
Y pusieron en una nueva cadena
And they put in some new chain
Sabes que es tan bueno verte
You know it’s so good to see you
Tío, tu cabello se había alargado tanto
Man, your hair had got so long
Se siente como si hubiera sido una eternidad
It feels like it’s been forever
Solía cantarte esa vieja canción
Used to sing you that old song
Con usted sentado a mi lado, con su mano en el viento
With you sitting right next to me, your hand in the wind
En ese viejo Cherokee blanco en el que crecí
In that old white cherokee i grew up in
Sí, es una locura
Yeah, it’s crazy
Loco, pero es verdad
Crazy but it’s true
Que nunca tienes una segunda oportunidad en la primera vez
That you never get a second chance at the first time
No volveremos a cumplir 18 años
We will never be eighteen again
No, nunca tienes una segunda oportunidad por primera vez
No, you never get a second chance at the first time
Es tan bueno verte, mi viejo amigo
It’s so good to see you my old friend
Bueno, sabes que dicen que crecer es difícil
Well, you know they say that growing up is hard
Es tan difícil pensar en cómo casi llegamos tan lejos
It’s so hard to think of how we almost got so far
¿Recuerdas la noche de nuestro primer beso?
Do you remember on the night of our first kiss?
Cariño, ¿no se sentía un poco así?
Baby, didn’t it feel just a little bit like this?
Con usted sentado a mi lado, con su mano en el viento
With you sitting right next to me, your hand in the wind
En ese viejo Cherokee blanco en el que crecí
In that old white cherokee i grew up in
Sí, es una locura
Yeah, it’s crazy
Loco porque es verdad
Crazy ‘cause it’s true
Que nunca tienes una segunda oportunidad en la primera vez
That you never get a second chance at the first time
No volveremos a cumplir 18 años
We will never be eighteen again
No, nunca tienes una segunda oportunidad por primera vez
No, you never get a second chance at the first time
Es tan bueno verte, mi viejo amigo
It’s so good to see you my old friend
Me alegro de verte de nuevo
It’s good to see you again
Me alegro de verte de nuevo
It’s good to see you again
Me alegro de verte de nuevo
Good to see you again
Me alegro de verte de nuevo
Good to see you again
Me alegro de verte de nuevo
Good to see you again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boys Like Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: