Traducción generada automáticamente
The Mother
Brandi Carlile
La Madre
The Mother
Bienvenido al final
Welcome to the end
De estar solo dentro de tu mente
Of being alone inside your mind
Estás atado a otro
You're tethered to another
Y estás preocupado todo el tiempo
And you're worried all the time
Siempre supiste la melodía
You always knew the melody
Pero nunca lo oíste rimar
But you never heard it rhyme
Es justa y tranquila, Señor
She's fair and she is quiet, Lord
Ella no se parece a mí
She doesn't look like me
Ella me hizo amar la mañana
She made me love the morning
Está de vacaciones en el mar
She's a holiday at sea
Las calles de Nueva York están ocupadas
The New York streets are busy
Como siempre solían ser
As they always used to be
Pero yo soy la madre de Evangeline
But I am the mother of Evangeline
Las primeras cosas que me quitó
The first things that she took from me
Eran egoísmo y sueño
Were selfishness and sleep
Rompió mil reliquias
She broke a thousand heirlooms
Nunca estaba destinado a mantener
I was never meant to keep
Ella llenó mi vida de color
She filled my life with color
Planes cancelados y destrozado mi coche
Canceled plans and trashed my car
Pero nada de eso fue lo que somos
But none of that was ever who we are
Fuera de mis ventanas
Outside of my windows
Son las montañas y la nieve
Are the mountains and the snow
Te abrazaré mientras duermes
I will hold you while you're sleeping
Y me gustaría poder ir
And I wish that I could go
Todos mis amigos roadie están fuera
All my roadie friends are out
Cumpliendo sus sueños
Accomplishing their dreams
Pero yo soy la madre de Evangeline
But I am the mother of Evangeline
Y todavía tienen su periódico matutino
And they've still got their morning paper
Y su café y su tiempo
And their coffee and their time
Y todavía disfrutan de sus noches
And they still enjoy their evenings
Con los escépticos y el vino
With the skeptics and the wine
Oh, pero todas las maravillas que he visto
Oh, but all the wonders I have seen
Voy a ver una segunda vez
I will see a second time
Desde el interior de las edades
From inside of the ages
A través de tus ojos
Through your eyes
No eres un accidente
You are not an accident
Donde nadie lo pensó
Where no one thought it through
El mundo tiene cosas contra nosotros
The world has shit against us
Nos hizo mezquinos para luchar por ti
Made us mean to fight for you
Y cuando elegimos tu nombre
And when we chose your name
Sabíamos que tú también lucharías contra el poder
We knew that you'd fight the power, too
No eres nada menos que mágico
You're nothing short of magical
Y hermoso para mí
And beautiful to me
Oh, nunca llegaré a lo grande sin ti
Oh, I'll never hit the big time without you
Para que puedan conservar su tesoro
So they can keep their treasure
Y sus lazos con la máquina
And their ties to the machine
Porque soy la madre de Evangeline
'Cause I am the mother of Evangeline
Pueden conservar su tesoro
They can keep their treasure
Y sus lazos con la máquina
And their ties to the machine
Porque soy la madre de Evangeline
'Cause I am the mother of Evangeline
Oh, oh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandi Carlile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: