Traducción generada automáticamente
City Lights
Bridgit Mendler
Luces de la ciudad
City Lights
Es un largo camino, y hace viento
It’s a long road, and it gets windy
La niebla es muy baja, y es tan cegadora
Fog is real low, and it's so blinding
Oh, estoy tratando de dirigir, tratando de tomar la delantera
Oh I'm trying to steer, trying to take the lead
Pero siento que el camino me está dirigiendo
But I feel like the road is steering me
Perderse tanto, como un náufrago
Getting so lost, like a castaway
Sentirse tan cruzados, como un renagado
Feeling so crossed, like a renagade
Y estoy tratando de llamar en la gran ciudad
And I'm trying to call out in the big city
Sólo una voz pequeña y nadie me escucha
Just a small voice and no one's listening to me
Oh, oh, oh
Oh, oh
Dime a dónde ir
Tell me where to go-oh
Dime que sabes, oh
Tell me that you know-oh
Sólo lo brillante que brillaba oh
Just how bright I glow-oh
Cada vez que crees que has perdido tu brillo
Every time that you think you've lost your shine
Sólo recuerda, nada es más brillante
Just remember, nothing's brighter
Tú eres las luces de la ciudad
You're the city lights
Cada vez que te desvaneces en la noche
Every time that you fade into the night
Recuerda, tú eres el fuego
Just remember, you're the fire
Tú eres las luces de la ciudad
You're the city lights
Que brillan en la noche, noche, noche, noche, oh
That shine into the night, night, night, night, oh
Brillan en la noche, la noche, la noche, la noche, oh
Shine into the night, night, night, night, oh
Brillan en la noche, la noche, la noche, la noche, oh
Shine into the night, night, night, night, oh
Brillan en la noche, la noche, la noche, oh, oh, oh
Shine into the night, night, night, oh, oh-oh
Oh, me estoy mezclando, y estoy sobresaliendo
Oh, I'm blending in, and I'm sticking out
Como un pulgar dolorido que no conocen
Like a sore thumb that they don't know about
Quiero hacer las paces, sólo quiero respirar
Wanna make peace, wanna just breathe
Quiero ser la luz que los hace creer a todos
Wanna be the light that makes them all believe
Soy el coche de carreras, no el espectador
I'm the race car, not the spectator
Soy el héroe, no el narrador
I'm the hero, not the narrator
Hércules luchando, conquistando
Hercules battling, conquering
Todo, sí
Everything, yeah
Oh, oh, oh
Oh, oh
Dime a dónde ir
Tell me where to go-oh
Dime que sabes, oh
Tell me that you know-oh
Sólo lo brillante que brillaba oh
Just how bright I glow-oh
Cada vez que crees que has perdido tu brillo
Every time that you think you've lost your shine
Sólo recuerda, nada es más brillante (no, no)
Just remember, nothing's brighter (no, no)
Ustedes son las luces de la ciudad (ustedes son las luces de la ciudad)
You're the city lights (you're the city lights)
Cada vez que te desvaneces en la noche
Every time that you fade into the night
Recuerda, tú eres el fuego
Just remember, you're the fire
Tú eres las luces de la ciudad
You're the city lights
Que brillan en la noche, noche, noche, noche, oh
That shine into the night, night, night, night, oh
Brillan en la noche, la noche, la noche, la noche, oh
Shine into the night, night, night, night, oh
Brillan en la noche, la noche, la noche, la noche, oh (noche...)
Shine into the night, night, night, night, oh (night...)
Brillan en la noche, la noche, la noche, oh, oh, oh
Shine into the night, night, night, oh, oh-oh
Todo el mundo sabe, que todo el mundo brilla como las luces de la ciudad
Everybody knows, that everybody glows like the city lights
Todo el mundo sabe, que todo el mundo brilla como las luces de la ciudad
Everybody knows, that everybody glows like the city lights
Todo el mundo sabe, que todo el mundo brilla como las luces de la ciudad
Everybody knows, that everybody glows like the city lights
Todo el mundo sabe, que todo el mundo brilla como las luces de la ciudad
Everybody knows, that everybody glows like the city lights
¡Las luces de la ciudad! Oh, oh, oh
The city lights! Oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh oh-oh, oh-oh-oh, oh
Luces de la ciudad
City lights
¡Oh, Dios!
Oh...
Cada vez que crees que has perdido tu brillo
Every time that you think you've lost your shine
Sólo recuerda, nada es más brillante (más brillante)
Just remember, nothing's brighter (brighter)
Ustedes son las luces de la ciudad (ustedes son las luces de la ciudad)
You're the city lights (you're the city lights)
Cada vez que te desvaneces en la noche
Every time that you fade into the night
Recuerda, tú eres el fuego
Just remember, you're the fire
Tú eres las luces de la ciudad
You're the city lights
Que brillan en la noche, noche, noche, noche, oh
That shine into the night, night, night, night, oh
Brillan en la noche, la noche, la noche, la noche, oh
Shine into the night, night, night, night, oh
Brillan en la noche, la noche, la noche, la noche, oh (oh, oh, oh...)
Shine into the night, night, night, night, oh (oh, oh-oh, oh...)
Brillan en la noche, la noche, la noche, oh, oh, oh
Shine into the night, night, night, oh, oh-oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bridgit Mendler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: