Traducción generada automáticamente
Haligh, Haligh, A Lie, Haligh
Bright Eyes
Haligh, Haligh, Una mentira, Haligh
Haligh, Haligh, A Lie, Haligh
El teléfono se desliza de un agarre suelto
The phone slips from a loose grip
Las palabras se echaron de menos entonces, algunas disculpas
Words were missed then, some apology
No quería decirte esto
I didn't want to tell you this
No, es sólo un tipo con el que ha estado saliendo
No, it's just some guy she's been hanging out with
No lo sé, las últimas semanas supongo
I don't know, the past couple weeks I guess
Bueno, gracias y cuelga el teléfono
Well, thank you and hang up the phone
Que empiece el funeral
Let the funeral start
Escucha el ataúd cerca
Hear the casket close
Vamos a fijar cinta negra dividida a tu abrigo
Let's pin split-black ribbon to your overcoat
Bueno, la risa se vierte de debajo de las puertas
Well, laughter pours from under doors
En esta casa, ya no entiendo ese sonido
In this house, I don't understand that sound no more
Parece artificial, como un conjunto de televisión
It seems artificial, like a T.V. set
Bueno, haligh, haligh, haligh, haligh
Well, haligh, haligh, haligh, haligh
Este peso debe ser satisfecho
This weight it must be satisfied
Usted ofrece sólo una respuesta
You offer only one reply
No sabes lo que haces
You know not what you do
Pero rasgas y rasgas tu cabello de las raíces
But you tear and tear your hair from roots
De esa misma cabeza te has quitado dos veces ahora
From that same head you have twice removed now
Un mechón de pelo que dijiste demostraría
A lock of hair you said would prove
Nuestro amor nunca moriría
Our love would never die
Bueno, ja, ja, ja
Well ha ha ha
Lo recuerdo todo
I remember everything
Las palabras que hablamos sobre la congelación de South Street
The words we spoke on freezing South Street
Y todas esas mañanas viendo que te preparas para la escuela
And all those mornings watching you get ready for school
Te peinaste el pelo dentro de ese espejo
You combed your hair inside that mirror
El que pintaste de azul y pegado con lágrimas de joyería
The one you painted blue and glued with jewelry tears
Algo sobre esos colores brillantes
Something about those bright colors
siempre te haría sentir mejor
would always make you feel better
Pero ahora hablamos con lenguas arruinadas
But now we speak with ruined tongues
Y las palabras que decimos no son para nadie
And the words we say aren't meant for anyone
Es sólo una frase murmurada para un conocido que pasa
It's just a mumbled sentence to a passing acquaintance
Pero hubo una vez que
But there was once you
Dijiste que odiabas mi sufrimiento
You said you hate my suffering
Y lo entendiste
And you understood
Y tú me cuidarías
And you'd take care of me
Siempre estarías ahí
You'd always be there
Bueno, ¿dónde estás ahora?
Well where are you now?
Haligh, haligh, haligh, haligh
Haligh, haligh, haligh, haligh
Los planes nunca fueron finalizados
The plans were never finalized
Pero se deja colgar como hilo y cordel
But left to hang like yarn and twine
Colgando ante mis ojos
Dangling before my eyes
A medida que rasgas y rasgas tu cabello de las raíces
As you tear and tear your hair from roots
De esa misma cabeza que has eliminado dos veces
From that same head you have twice removed
Un mechón de pelo que dijiste demostraría
A lock of hair you said would prove
Nuestro amor nunca moriría
Our love would never die
Y canto y canto cosas horribles
And I sing and sing of awful things
El placer que trae mi tristeza
The pleasure that my sadness brings
Mientras mis dedos presionan sobre las cuerdas
As my fingers press onto the strings
En otro acorde torpe
In yet another clumsy chord
Haligh, haligh, una terrible mentira
Haligh, haligh, an awful lie
Este peso ahora estará satisfecho
This weight will now be satisfied
Sólo te daré una respuesta
I'm gonna give you only one reply
No sé quién soy
I know not who I am
Pero hablo en el espejo
But I talk in the mirror
Al extraño que aparece
To the stranger that appears
Nuestras conversaciones son círculos
Our conversations are circles
Siempre de un lado
Always one sided
Nada está claro
Nothing is clear
Excepto que seguimos regresando
Except we keep coming back
A este significado que me falta
To this meaning that I lack
Dice que las opciones fueron dadas
He says the choices were given
Ahora debo vivirlos
Now I must live them
O simplemente no vivir
Or just not live
¿Pero quieres eso?
But do you want that?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bright Eyes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: