Traducción generada automáticamente
It's Just A Matter Of Time
Brook Benton
Es sólo cuestión de tiempo
It's Just A Matter Of Time
Algún día, de alguna manera, te darás cuenta de que has estado ciego
Someday, some way, you'll realize that you've been blind
Si cariño me vas a necesitar de nuevo
Yes, darling, you're going to need me again
Es solo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Sigue, sigue, hasta que llegues al final de la línea
Go on, go on, until you reach the end of the line
Pero sé que volverás a pasar por mi camino
But I know you'll pass my way again
Es solo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Después de que te di todo lo que tenía
After I gave you everything I had
Te reíste y me llamaste payaso
You laughed and called me a clown
Recuerda, en tu búsqueda de fortuna y fama
Remember, in your search for fortune and fame
Todo lo que sube tiene que bajar
What goes up must come down
Lo sé, sé que un día te despertarás y encontrarás
I know, I know that one day you'll wake up and find
Que mi amor fue un amor verdadero
That my love was a true love
Es solo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brook Benton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: