Traducción generada automáticamente
L'aquila
Bruno Lauzi
El águila
L'aquila
El río va
Il fiume va
Miro más abajo
guardo più in là
un coche corre
un'automobile corre
y deja atrás
e lascia dietro sé
de humo gris y yo
del fumo grigio e me
y este mundo verde
e questo verde mondo
indiferente porque
indifferente perché
por demasiado tiempo
da troppo tempo ormai
abrir sus brazos a cualquiera
apre le braccia a nessuno
como yo que necesito
come me che ho bisogno
de algo más
di qualche cosa di più
que no puedes darme
che non puoi darmi tu
un coche que va
un'auto che va
suficiente ya para hacerme preguntar si vivo
basta già a farmi chiedere se io vivo
Hace una hora y media
Mezz'ora fa
me mostraste
mostravi a me
tu bandera de amor
la tua bandiera d'amore
lo que el amor entonces no es
che amore poi non è
y me dijiste que
e mi dicevi che
que debería cambiar
che io dovrei cambiare
para llegar a ser como tú
per diventare come te
que sólo me amas
che ami solo me
pero como un águila puede
ma come un'aquila può
convertirse en cometa
diventare aquilone
si está atado o no
che sia legata oppure no
nunca va a ser cartón no
non sarà mai di cartone no
¿Qué soy yo no sé
cosa son io non so
pero un coche que va
ma un'auto che va
suficiente ya para hacerme preguntar si vivo
basta già a farmi chiedere se io vivo
suficiente ya para hacerme preguntar si vivo
basta già a farmi chiedere se io vivo
El río va sabe a dónde ir
Il fiume va sa dove andare
buscar más allá en busca de amor
guardo più in là in cerca d'amore
un coche corre no hay nuevas tierras
un'automobile corre non ci son nuove terre
y deja atrás
e lascia dietro sé
de humo gris y yo
del fumo grigio e me
y este mundo verde donde me confundo en
e questo verde mondo nel quale mi confondo
indiferente porque
indifferente perché
por demasiado tiempo
da troppo tempo ormai
abrir sus brazos a cualquiera
apre le braccia a nessuno
como yo que necesito
come me che ho bisogno
de algo más
di qualche cosa di più
que no puedes darme
che non puoi darmi tu
un coche que va lo suficiente para hacerme preguntar si vivo
un'auto che va basta già a farmi chiedere se io vivo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno Lauzi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: