Traducción generada automáticamente
Natalie
Bruno Mars
Natalia
Natalie
Oh, nunca he hecho esto antes
Oh, I never done this before
No quiero volver a hacer esto
Never wanna do this again
Mal giro en un camino polvoriento
Wrong turn on a dusty road
Me lo hice a mí mismo, no puedo fingir
I did it to myself, I can't pretend
Bueno, aprendí un poco demasiado tarde
Well, I learned just a little too late
Dios mío, debo haber sido ciego
Good God, I must've been blind
Porque ella me tiene para todo, todo, todo, de acuerdo
'Cause she got me for everything, everything, everything, alright
Como mi papá, soy un hombre de apuestas
Like my daddy, I'm a gambling man
Nunca tuve miedo de tirar los dados
Never been afraid to roll the dice
Pero cuando aposté por ella
But when I put my bet on her
La pequeña señorita ojos de serpiente arruinó mi vida
Little miss snake eyes ruined my life
Será mejor que duerma con un ojo abierto
She better sleep with one eye open
Mejor asegúrate de cerrar sus puertas
Better make sure to lock her doors
Porque una vez que tenga mis manos en ella, Imma oh
'Cause once I get my hands on her, Imma oh
Natalie, se escapó con todo mi dinero
Natalie, she ran away with all my money
Y lo hizo por diversión
And she did it for fun
Natalie, probablemente esté ahí fuera pensando que es gracioso
Natalie, she's probably out there thinking it's funny
Diciéndole a todo el mundo
Telling everyone
Bueno, estoy cavando una zanja
Well, I'm digging a ditch
Por esta bruja excavadora de oro
For this gold digging bitch
Cuidado, es rápida
Watch out, she's quick
Cuidado con una cosita bonita llamada Natalie
Look out for a pretty little thing named Natalie
Si la ves, dile que voy
If you see her, tell her I'm coming
Será mejor que corra
She better run
Mejor que el buen Señor bendiga tu alma
The good Lord better bless your soul
Porque ya he maldecido tu nombre
'Cause I done already cursed your name
No importa por dónde vayas
Don't matter which way you go
La venganza va a venir a tu manera
Payback's gonna come your way
Me rogarás, por favor, por favor, por favor
You'll be begging me, please, please, please
Y ahora te miro y me río, me río, me río
And now I look at you and laugh, laugh, laugh
Mientras te sientas y lloras por mí, llora por mí, llora por mí toda la noche
While you sit there and cry for me, cry for me, cry for me all night
Paso toda la vida en la cárcel (sí, eso es lo que haré)
I spend a lifetime in jail (yeah, that's what I'll do)
Estaré sonriendo en mi celda (sí, pensando en ti)
I'll be smiling in my cell (yeah, thinking bout you)
Nadie puede salvarte ahora
Can't nobody save you now
Así que no sirve de nada probar
So there ain't no use in trying
Una vez que te ponga las manos encima, Imma oh
Once I get my hands on you, Imma oh
Natalie, se escapó con todo mi dinero
Natalie, she ran away with all my money
Y lo hizo por diversión
And she did it for fun
Natalie, probablemente esté ahí fuera pensando que es gracioso
Natalie, she's probably out there thinking it's funny
Diciéndole a todo el mundo
Telling everyone
Bueno, estoy cavando una zanja
Well, I'm digging a ditch
Por esta bruja excavadora de oro
For this gold digging bitch
Cuidado, es rápida
Watch out, she's quick
Cuidado con una cosita bonita llamada Natalie
Look out for a pretty little thing named Natalie
Si la ves, dile que voy
If you see her, tell her I'm coming
Será mejor que corra
She better run
Debí haberlo sabido mejor
I should've known better
(Debería haberlo sabido mejor)
(I should've known better)
Porque cuando estábamos juntos
'Cause when we were together
(Porque cuando estábamos juntos)
('Cause when we were together)
Nunca lo dijo para siempre
She never said forever
(Ella nunca dijo para siempre)
(She never said forever)
Soy un tonto que jugó en su juego, hey
I'm a fool that played in her game, hey
Natalie, se escapó con todo mi dinero
Natalie, she ran away with all my money
Y lo hizo por diversión
And she did it for fun
Natalie, probablemente esté ahí fuera pensando que es gracioso
Natalie, she's probably out there thinking it's funny
Diciéndole a todo el mundo
Telling everyone
Bueno, estoy cavando una zanja
Well, I'm digging a ditch
Por esta bruja excavadora de oro
For this gold digging bitch
Cuidado, es rápida
Watch out, she's quick
Cuidado con una cosita bonita llamada Natalie
Look out for a pretty little thing named Natalie
Si la ves, dile que voy
If you see her, tell her I'm coming
Será mejor que corra
She better run
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno Mars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: