Traducción generada automáticamente
Let Me Explain
Bryson Tiller
Déjame explicarte
Let Me Explain
Ha pasado mucho tiempo
It's been a long time
Supongo que echo de menos los viejos tiempos
I guess I just miss the old days
¿Recuerdas todas esas veces?
You remember all them times
Solías venir a hacerme compañía
You used to come keep me company
Dime que me amas y solo a mí
Tell me you love me and just me
Oh, y tomó un tiempo confiar en mí
Oh, and it took a while to trust me
Chica tuve que trabajar para ello
Girl I had to work for it
Aún no me juzgas
Still you don't judge me
Me encanta la forma en que me tocas
I love the way you touch me
Siento que estoy a punto de perderte
I'm feeling like I'm 'bout to lose you
Con todas las mierdas turbias que te hago
With all the shady shit I do to you
Algunas cosas son mejor dejarlas sin decir
Some things are better left unsaid
No puedo sacarlo de la cabeza
I can't get it out my head
Mejor no decirlo
Better left unsaid
Todo lo que me arrepiento
Everything that I regret
No hay mentirita cuando te digo, eres una bendición
No lie girl when I tell you, you a blessing
La chica me deja hacer correcciones, sí
Girl just let me make corrections, yeah
Maldita sea, he estado estresando, sí
Damn, I've been stressing, yeah
He estado realmente tropezando nena
I've been really tripping babe
Aprendí mi lección, sí
I learned my lesson, yeah
Todavía necesito que escuches, oh nena
I still need you to listen, oh babe
Escúchame, sí
Listen to me, yeah
Oh, si me dejaras explicarte
Oh, if you'd just let me explain
Si me dejaras explicarte
If you'd just let me explain
Cariño, oh (sí)
Baby, oh (yeah)
Escúchame, sí
Listen to me, yeah
Oh, si me dejaras explicarte
Oh, if you'd just let me explain
Si me dejaras explicarte
If you'd just let me explain
Cariño, oh
Baby, oh
Sí, seguro
Yeah for sure
No tengas miedo
Don't be afraid
No tengas miedo
Don't be afraid
No tengas miedo de decirme que se acabó
Don't be afraid to tell me that it's over
Dime que se acabó
Tell me that it's over
No, no te merezco, lo que nunca te dije
No, I don't deserve you, the shit I never told you
Hay demasiadas cosas, no puedo mirarte a la cara
There's too many things, I can't look you in the face
Te agarro por la cintura y actúo como si todo estuviera bien
I just grab you by the waist and act like everything's okay
Desnudo con mi chica, estoy tratando de ser honesto
Bare with me girl, I'm trying to be honest
Te diré lo que necesitas escuchar, pero aún no
Tell you what you need to hear, just not yet
Apenas estoy empezando, estoy siendo cauteloso
I'm barely getting started, I'm being cautious
Chica que es la más difícil
Girl that's the hardest
Todo lo que hemos pasado, mira por lo que hemos pasado
All we been through, look what we've been through
Mira a Jay y Bey, también están pasando por algunas mierdas
Look at jay and bey, they going through some shit too
Hemos sobrepasado la lucha. Vamos a superar esto también
We made it through the struggle let's make it through this too
Tengo una confesión, cariño, ¿quieres escucharla?
I got a confession, baby will you listen to it?
Escúchame sí (oh, sí)
Listen to me yeah (oh, yeah)
Oh, si me dejaras explicarte (sólo déjame explicarte)
Oh if you'd just let me explain (just let me explain)
Si me dejaras explicarte (oh sí)
If you'd just let me explain (oh yeah)
Bebé oh (bebé, oh)
Baby oh (baby, oh)
Escúchame sí (oh, nena, oh)
Listen to me yeah (oh, baby, oh)
Oh, si me dejaras explicarte (nena, oh)
Oh if you'd just let me explain (baby, oh)
Cariño oh
Baby oh
Sí (bebé, oh)
Yeah (baby, oh)
¡Joven timón!
Young tiller!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bryson Tiller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: