Traducción generada automáticamente
Breaking Out, Breaking Down
Bullet For My Valentine
Rompiendo, Rompiendo
Breaking Out, Breaking Down
Podríamos culpar al mundo para siempre
We could blame the world forever
Podríamos escapar juntos
We could just escape together
Entonces, ¿nos vamos a escapar?
So are we breaking out?
¿O nos estamos desmoronando?
Or are we breaking down?
¡Podemos culpar a este mundo para siempre!
We can blame this world forever!
El final nunca llegará
The end will never come
Todavía queda una montaña por escalar
There's still a mountain left to climb
Pero vamos a superar
But we will overcome
Los obstáculos colocados dentro de nuestras mentes
The hurdles placed inside our minds
Tan cerca pero todavía tan lejos
So close but still so far
Cada día nos traerá nuevas cicatrices
Each day will bring us brand new scars
¿Por lo que luchamos?
For what we fighting for?
Ya no podemos seguir con esto
We cannot keep on this no more
Porque en el momento de los días oscuros, ¡lo sabemos!
'Cause in the thicke of darkened days, we know!
Podríamos culpar al mundo para siempre
We could blame the world forever
Podríamos escapar juntos
We could just escape together
Entonces, ¿nos vamos a escapar?
So are we breaking out?
¿O nos estamos desmoronando?
Or are we breaking down?
¡Podemos culpar a este mundo para siempre!
We can blame this world forever!
Sólo necesito un poco de claridad
Just need some clarity
Parece que no puedo abrir estos ojos
Can't seem to open up this eyes
¿Por qué tu simpatía? Me tomó tiempo darme cuenta
For what your sympathy? It took me time to realize
Esto no es lo que quiero
This is not what I want
¿Cómo pensé que sería esta vida?
Oh how I thought this life would be?
Esto no es lo que necesitamos
This is not what we need
Así que quítame esto
So take this shit away from me
Porque en el momento de los días oscuros, ¡lo sabemos!
'Cause in the thicke of darkened days, we know!
Podríamos culpar al mundo para siempre
We could blame the world forever
Podríamos escapar juntos
We could just escape together
Entonces, ¿nos vamos a escapar?
So are we breaking out?
¿O nos estamos desmoronando?
Or are we breaking down?
¡Podemos culpar a este mundo para siempre!
We can blame this world forever!
Entonces, ¿nos vamos a escapar?
So are we breaking out?
¿O nos estamos desmoronando?
Or are we breaking down?
¡Supongo que lo que ha hecho está hecho!
I guess what's done it's done!
¡Pero vamos a superar!
But we will overcome!
Podríamos culpar a este mundo para siempre
We could blame this world forever
Podríamos culpar al mundo para siempre
We could blame the world forever
Podríamos escapar juntos
We could just escape together
Entonces, ¿nos vamos a escapar?
So are we breaking out?
¿O nos estamos desmoronando?
Or are we breaking down?
¡Podemos culpar a este mundo para siempre!
We can blame this world forever!
Porque en el momento de los días oscuros, ¡lo sabemos!
'Cause in the thicke of darkened days, we know!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bullet For My Valentine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: