Traducción generada automáticamente
Pirata das Estrelas
Cacife Clandestino
Pirata de las Estrellas
Pirata das Estrelas
Delta Base, año 3000
Base Delta, ano 3000
Encontramos una carta del Planeta Gris
Achamos uma carta do Planeta Cinza
Soy un pirata de las estrellas, ella reina del universo
Eu sou pirata das estrelas, ela rainha do universo
Huyamos de este planeta y busquemos un nuevo comienzo
Vamo fugir desse planeta e buscar um novo começo
Quiero salvar al mundo, pero primero tengo que derrocar a los reyes
Quero salvar o mundo, mas antes tenho que derrubar os reis
Todos caminando juntos, ayudándose unos a otros por aquí
Todos caminhando juntos, se ajudando por aqui
Por una vez
Ao menos uma vez
Quiero poner fin al hambre en África
Quero acabar com a fome lá na África
Los niños son el futuro y la protección de esta galaxia
As crianças são o futuro e proteção dessa galáxia
No se necesitan más armas, se degradan con fábricas
Não precisa de mais armas, degradar com fábricas
Laboratorio humano manipula ideales
Laboratório humano manipula os ideais
Destruir la naturaleza, extinguir nuestra raza
Destruir a natureza, extinguir a nossa raça
Antes de que fueran árboles, hoy industrias de humo
Antes eram árvores, hoje indústrias de fumaça
Agua de la presa, convertido en barro ácido
Água da represa, virou uma lama ácida
Y la nueva generación alienada en la informática
E a nova geração alienada na informática
No hay información en el estudio de la didáctica
Não tem informação no estudo da didática
Escuelas públicas con aprobación automática
Escolas públicas com aprovação automática
Terminan los polos, invierten más en máquinas
Acabam com os pólos, investem mais em máquinas
La contaminación del agua no se limpia con lágrimas
A poluição das águas não se limpa com as lágrimas
Es triste admitir que el mundo acabará
É triste admitir que o mundo vai acabar
¿Por qué el ser humano hizo la bomba nuclear?
Por que o ser humano fez a bomba nuclear?
Hay tantos edificios que no puedo respirar
São tantos prédios que não consigo respirar
Ganaron tanto dinero, pero no hay nada que comprar
Fizeram tanta grana, mas não tem o que comprar
Nacido en el mar, se convirtió en un pirata
Nasci em frente ao mar, virei pirata
No tenía a dónde ir. Terminaron con el bosque
Não tinha pra onde ir, acabaram com a mata
Asfalto y cemento, monstruos de estaño
Asfalto e cimento, monstros de lata
En la deforestación, la madera se volvió plata
No desmatamento, a madeira virou prata
Soy un pirata de las estrellas, ella reina del universo
Eu sou pirata das estrelas, ela rainha do universo
Huyamos de este planeta y busquemos un nuevo comienzo
Vamo fugir desse planeta e buscar um novo começo
Quiero salvar al mundo, pero primero tengo que derrocar a los reyes
Quero salvar o mundo, mas antes tenho que derrubar os reis
Todos caminando juntos, ayudándose unos a otros por aquí
Todos caminhando juntos, se ajudando por aqui
Por una vez
Ao menos uma vez
La nave se va, es hora de irse
A nave tá partindo, tá na hora de ir embora
Miro por la ventana, veo lo que queda ahí afuera
Olho pela janela, vejo o que sobrou la fora
Especie dispersa, terminó en la jaula
Espécies escassas, terminaram na gaiola
Y el oso polar sólo se fue a Coca-Cola
E o urso polar só sobrou pra Coca-Cola
Las aves más caras están en una jaula hoy
Os pássaros mais caros, hoje estão numa jaula
Un precio tan caro, terminaron con la fauna
Um preço tão caro, que acabaram com a fauna
Pero tengo la solución, las semillas por lo que en la palma
Mas tenho a solução, as sementes tão na palma
Depende de ti ser fértil tu alma
Depende de si pra ser fértil a sua alma
Corazones planos en estos cuerpos sin espíritu
Plano corações nesses corpos sem espírito
Yo drit con palabras todo en el sentido lírico
Rego com palavras tudo no sentido lírico
Deja que esta carta llegue para toda una generación
Que essa carta chegue pra uma geração inteira
Quiero que mi hijo sepa lo que es una cascada
Quero que meu filho saiba o que é uma cachoeira
Y valorarlo cuando la comida está sobre la mesa
E dê valor quando a comida tá na mesa
La etiqueta del producto solo fortalece a las empresas
O rótulo do produto só fortalece as empresas
Navego este mar, hecho de basura
Navego nessa mar, feito de lixo
Todo lo que veo es plástico, no veo animales marinos
Só vejo plástico, não vejo animais marítimos
Las capas terminarán, justo a este ritmo
As camadas vão acabar, só nesse ritmo
Dios es el creador, pero también es tu honor
Deus é o criador, mas também é o meritíssimo
Soy un pirata de las estrellas, ella reina del universo
Eu sou pirata das estrelas, ela rainha do universo
Huyamos de este planeta y busquemos un nuevo comienzo
Vamo fugir desse planeta e buscar um novo começo
Quiero salvar al mundo, pero primero tengo que derrocar a los reyes
Quero salvar o mundo, mas antes tenho que derrubar os reis
Todos caminando juntos, ayudándose unos a otros por aquí
Todos caminhando juntos, se ajudando por aqui
Por una vez
Ao menos uma vez
Derrocar a los reyes
Derrubar os reis
Por una vez
Ao menos uma vez
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cacife Clandestino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: