Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 389
Letra

Guasón

Jokerman

De pie en las aguas echando su pan
Standing on the waters casting your bread

Mientras los ojos del ídolo con la cabeza de hierro brillan
While the eyes of the idol with the iron head are glowing.

Barcos distantes navegando en la nebla
Distant ships sailing into the mist,

Naciste con una serpiente en los dos puños mientras soplaba un huracán
You were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing.

Libertad a la vuelta de la esquina para usted
Freedom just around the corner for you

Pero con la verdad tan lejos, ¿de qué sirve?
But with the truth so far off, what good will it do?

Jokerman baila a la melodía ruiseñor
Jokerman dance to the nightingale tune,

Pájaro vuela alto por la luz de la luna
Bird fly high by the light of the moon,

Ohhhh, oh, oh, ohhhh oh oh oh Guasón
Ohhhhh, oh, oh,ohhhhh oh oh oh oh Jokerman.

Tan rápidamente el sol se pone en el cielo
So swiftly the sun sets in the sky,

Te levantas y no dices adiós a nadie
You rise up and say goodbye to no one.

Los tontos se apresuran en donde los ángeles temen pisar
Fools rush in where angels fear to tread,

Ambos de sus futuros, tan llenos de miedo, que no muestras uno
Both of their futures, so full of dread, you don't show one.

Descartando una capa más de piel
Shedding off one more layer of skin,

Manteniendo un paso por delante del perseguidor dentro
Keeping one step ahead of the persecutor within.

Jokerman baila a la melodía ruiseñor
Jokerman dance to the nightingale tune,

Pájaro vuela alto por la luz de la luna
Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Guasón
Oh, oh, oh, Jokerman.

Eres un hombre de las montañas, puedes caminar sobre las nube
You're a man of the mountains, you can walk on the clouds,

Manipulador de multitudes, eres un tornado de sueños
Manipulator of crowds, you're a dream twister.

Vas a Sodoma y Gomorra
You're going to Sodom and Gomorrah

Pero, ¿qué te importa? Nadie querría casarse con tu hermana
But what do you care? Ain't nobody there would want to marry your sister.

Amigo del mártir, un amigo de la mujer de la vergüenza
Friend to the martyr, a friend to the woman of shame,

Miras en el horno de fuego, ves al hombre rico sin nombre
You look into the fiery furnace, see the rich man without any name.

Jokerman baila a la melodía ruiseñor
Jokerman dance to the nightingale tune,

Pájaro vuela alto por la luz de la luna
Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Guasón
Oh, oh, oh, Jokerman.

Bueno, el Libro de Levítico y Deuteronomía
Well, the Book of Leviticus and Deuteronomy,

La ley de la selva y el mar son sus únicos maestros
The law of the jungle and the sea are your only teachers.

En el humo del crepúsculo sobre un corcel blanco leche
In the smoke of the twilight on a milk-white steed,

Miguel Ángel podría haber tallado tus rasgos
Michelangelo indeed could've carved out your features.

Descansando en los campos, lejos del espacio turbulento
Resting in the fields, far from the turbulent space,

Medio dormido cerca de las estrellas con un pequeño perro lamiendo su cara
Half asleep near the stars with a small dog licking your face.

Jokerman baila a la melodía ruiseñor
Jokerman dance to the nightingale tune,

Pájaro vuela alto por la luz de la luna
Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh. Guasón
Oh. oh. oh. Jokerman.

Bueno, el fusilero está acechando a los enfermos y al pendeo
Well, the rifleman's stalking the sick and the lame,

Preacherman busca lo mismo, quién va a llegar primero es incierto
Preacherman seeks the same, who'll get there first is uncertain.

Barras de noche y cañones de agua, gas lacrimógeno, candados
Nightsticks and water cannons, tear gas, padlocks,

Cocteles molotov y rocas detrás de cada cortina
Molotov cocktails and rocks behind every curtain,

Jueces de corazón falso muriendo en las telarañas que giran
False-hearted judges dying in the webs that they spin,

Sólo es cuestión de tiempo hasta que llegue la noche
Only a matter of time 'til night comes steppin' in.

Jokerman baila a la melodía ruiseñor
Jokerman dance to the nightingale tune,

Pájaro vuela alto por la luz de la luna
Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Guasón
Oh, oh, oh, Jokerman.

Es un mundo sombrío, los cielos son grises resbaladizos
It's a shadowy world, skies are slippery gray,

Una mujer acaba de dar a luz a un príncipe hoy y lo viste de escarlata
A woman just gave birth to a prince today and dressed him in scarlet.

Pondrá al sacerdote en su bolsillo, pondrá la hoja en el calor
He'll put the priest in his pocket, put the blade to the heat,

Saca a los niños sin madre de la calle
Take the motherless children off the street

Y ponerlos a los pies de una prostituta
And place them at the feet of a harlot.

Oh, Guasón, ya sabes lo que quiere
Oh, Jokerman, you know what he wants,

Oh, Guasón, no muestras ninguna respuesta
Oh, Jokerman, you don't show any response.

Jokerman baila a la melodía ruiseñor
Jokerman dance to the nightingale tune,

Pájaro vuela alto por la luz de la luna
Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Guasón
Oh, oh, oh, Jokerman.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caetano Veloso e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção