Traducción generada automáticamente
Abraços
Calema
Abrazos
Abraços
Abrazos
Abraços
El mes ha comenzado
O mês já começou
Glacier está vacío
Geleira está vazia
En el correo las facturas para pagar
No correio as contas pra pagar
Voy en la multitud
Vou na multidão
Caras que corren por encima de mi día
Rostos que atropelam o meu dia
Mi sonrisa va en el camino equivocado
O meu sorriso vai em contramão
Hoy elijo dar
Hoje escolho dar
Lo que me hace feliz
Aquilo que me faz feliz
Ahora presento mi nuevo trabajo
Agora apresento o meu novo emprego
Hoy vendo abrazos en esta calle
Hoje eu vendo abraços nesta rua
Y a cambio quiero tu sonrisa
E em troca eu quero o teu sorriso
Solo para que tu día mejore
Só pro teu dia melhorar
¿Lo negarás?
Será que vais negar?
Hoy vendo abrazos en esta calle
Hoje eu vendo abraços nesta rua
Y a cambio sólo quiero tu sonrisa
E em troca eu só quero o teu sorriso
Solo para que tu día mejore
Só pro teu dia melhorar
Mejorar
Melhorar
De la misma manera, otra mirada
Mesmo caminho, um outro olhar
Los mismos pasos, el mismo lugar
Os mesmos passos, mesmo lugar
No estoy solo al contrario
Já não estou só em contramão
Tanto corrí, así que caminé
Tanto corri, tanto andei
He estado perdido, y ahora sé
Estive perdido, e agora sei
Lo que es estar solo en una multitud
O que é estar sozinho numa multidão
Hoy elijo dar
Hoje escolho dar
Lo que me hace feliz
Aquilo que me faz feliz
Ahora presento mi nuevo trabajo
Agora apresento o meu novo emprego
Hoy vendo abrazos en esta calle
Hoje eu vendo abraços nesta rua
Y a cambio quiero tu sonrisa
E em troca eu quero o teu sorriso
Solo para que tu día mejore
Só pro teu dia melhorar
¿Lo negarás?
Será que vais negar?
Hoy vendo abrazos en esta calle
Hoje eu vendo abraços nesta rua
Y a cambio sólo quiero tu sonrisa
E em troca eu só quero o teu sorriso
Solo para que tu día mejore
Só pro teu dia melhorar
Mejorar
Melhorar
Espero que aceptes lo que te doy
Espero que aceites o que eu dou
Hum sca guada bô
Hum sca guada bô
Quiero que aceptes el amor
Eu quero que aceites o amor
Bi lelê muê
Bi lelê muê
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: