Traducción generada automáticamente
Serotonin
Call Me Karizma
Serotonina
Serotonin
Rompe el espejo porque odio la imagen
Break the fuckin' mirror 'cause I hate the image
Cada lágrima que lloro es un líquido desperdiciado
Every single tear I cry is wasted liquid
Me follé a demasiadas chicas para contar, no me he comprometido
I fucked too many girls to count, I ain't commited
Supongo que ser un capullo fue una mala decisión
I guess being an asshole was a bad decision
Gracias odiadores me encanta
Thanks haters I love
Tú, nadie por encima
You, no one above
Tú, perdí a mil amigos del pasado, como, ¿dónde está el deshacer?
You, I lost a thousand friends of the past, like, where's the undo?
Tweetin 'como si no estuviera afectado por el odio dirigido cada segundo
Tweetin' like I ain't affected by the hate directed every second
Tal vez debería tomar el arma, puw
Maybe I should take the weapon, pow
¿Adónde vas?
Where are you goin'
¿Mi serotonina?
My serotonin?
Me siento solo y el mundo es tan frío
I'm feeling alone and the world is so cold
Es difícil enfocarse
It's hard to focus
Sin oxitocina
Without oxytocin
El amor es una noción que no puedo controlar
Love is a notion I can't control
Rompe con mi chica porque no confía en mí
Break up with my girl because she doesn't trust me
No la culpo porque no confié en nada
I don't fuckin' blame her 'cause I fuckin' trusted nothing
Mamá sostenía la Biblia, papá no me abraza
Mama held the Bible, daddy doesn't hug me
Todo lo que siempre quise era alguien que me amara
All I ever wanted was someone to love me
Gracias, doctor, necesito
Thanks, doctor, I need
Pensamientos, dame una dosis gratis
Thoughts, give me a free dose
Tomé mil pastillas felices, pero sigo siendo emo
I took a thousand happy pills, but I'm still emo
Actuando como si no estuviera afectado por el odio dirigido cada segundo
Acting like I ain't affected by the hate directed every second
Tal vez debería terminarlo ahora
Maybe I should end it now
¿Adónde vas?
Where are you goin'
¿Mi serotonina?
My serotonin?
Me siento solo y el mundo es tan frío
I'm feeling alone and the world is so cold
Es difícil enfocarse
It's hard to focus
Sin oxitocina
Without oxytocin
El amor es una noción que no puedo controlar
Love is a notion I can't control
Químicos, químicos en mi cerebro
Chemicals, chemicals in my brain
¿A dónde fuiste? ¿A dónde fuiste?
Where'd you go, where'd you go anyway?
Risas todo, donde la bolsa quiere quedarse
Laughter all, where the bag wants to stay
Todo, todo desaparece
Everything, everything goes away
Químicos, químicos en mi cerebro
Chemicals, chemicals in my brain
¿A dónde fuiste? ¿A dónde fuiste?
Where'd you go, where'd you go anyway?
Risas todo, donde la bolsa quiere quedarse
Laughter all, where the bag wants to stay
Todo, todo desaparece
Everything, everything goes away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Call Me Karizma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: