Traducción generada automáticamente
Sotto Il Sole
Camilla
Bajo el sol
Sotto Il Sole
Hace calor, un día pálido
E' caldo torrido, un giorno pallido,
me parece casi una tormenta dentro de mí
mi sembra quasi un temporale dentro me
Sería estúpido no decir que yo también
Sarebbe stupido non dire che anch' io
Me di cuenta de que morí sin ti
mi sono accorto di morire senza te.
Es un incendio dentro de mí
E' un incendio dentro me.
¿Quién sabe quién lo apagará?
chissa chi lo spegnerà
este fuego dentro de mí
questo fuoco dentro me
puede ser otra nube en marcha
sarà forse un' altra nuvola che va.
Más bien dime qué tan lejos nunca
Piuttosto dimmi quanta strada mai
que te gustaría prescindir de mí
vorresti fare senza me.
Pero dime en el sol hasta dónde vas
Ma dimmi sotto il sole quanta strada fai...
Y cuanto más caliente se pone, más baja mi vida
E piu' caldo viene su piu' la mia vita scende giu.
Pero dime al sol hasta dónde vas
Ma dimmi sotto il sole quanta strada fai.
Cuanto más sube la luz, más baja mi vida
Piu' la luce viene su, piu' la mia vita scende giu'.
Pero dime al sol hasta dónde vas
Ma dimmi sotto il sole quanta strada fai.
Una vez más
Una volta ancora io
Me dejaré caer
mi lascerò cadere giu',
sin fuerza en este momento yo
senza forza adesso io
Estaré contigo para subir un poco
sarò con te per andare un po' piu' su.
Más bien dime qué tan lejos nunca
Piuttosto dimmi quanta strada mai
que te gustaría prescindir de mí
vorresti fare senza me.
Pero dime en el sol hasta dónde vas
Ma dimmi sotto il sole quanta strada fai...
Y cuanto más caliente se pone, más baja mi vida
E piu' caldo viene su piu' la mia vita scende giu.
Pero dime al sol hasta dónde vas
Ma dimmi sotto il sole quanta strada fai.
Cuanto más sube la luz, más baja mi vida
Piu' la luce viene su, piu' la mia vita scende giu'.
Pero dime en el sol hasta dónde vas
Ma dimmi sotto il sole quanta strada fai...
Y sabes cómo me gustaría que con la expresión que tienes
E tu sai come ti vorrei con l' espressione che tu hai
la única nube que me encantaría que fueras tú
l' unica nuvola amerei che fossi tu.
Porque me iluminaría mirando los ojos que tienes
Perchè io mi accenderei guardando gli occhi che tu hai
Pero es bajo el sol que te vas ahora
Ma è sotto il sole che tu adesso te ne vai...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camilla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: