Traducción generada automáticamente
Something Soon
Car Seat Headrest
Algo Pronto
Something Soon
Morder mi ropa para no gritar
Biting my clothes to keep from screaming
Tomar pastillas para evitar soñar
Taking pills to keep from dreaming
Quiero romper algo importante
I want to break something important
Quiero patear a mi padre en las espinillas
I want to kick my dad in the shins
Me refería al presente en tiempo pasado
I was referring to the present in past tense
Era la única manera en que podía sobrevivir
It was the only way that I could survive it
Quiero cerrar la cabeza en la puerta del coche
I want to close my head in the car door
Quiero cantar esta canción como si me estuviera muriendo
I want to sing this song like I'm dying
Botas pesadas en mi garganta, necesito
Heavy boots on my throat, I need
Necesito algo pronto, necesito algo pronto
I need something soon, I need something soon
No puedo hablar con mis padres, necesito
I can't talk to my folks, I need
Necesito algo pronto, necesito algo pronto
I need something soon, I need something soon
Todos mis dedos están congelados, necesito
All of my fingers are froze, I need
Necesito algo pronto, necesito algo pronto
I need something soon, I need something soon
Sólo un cambio de ropa, necesito
Only one change of clothes, I need
Necesito algo pronto, necesito algo pronto
I need something soon, I need something soon
Mi cabeza es mi cabeza es mi cabeza es mi cabeza
My head is my head is my head is
Permanezcan dentro todo este invierno
Stay inside all this winter
Rellenar formularios desde una impresora en funcionamiento
Filling out forms from a working printer
Quiero hablar como Raymond Carver
I want to talk like Raymond Carver
(Un anuncio grita)
(An advertisement cries out)
Quiero apagar la maldita tele
I want to turn down the goddamn tv
(Debería haber ido a casa de Jared)
(He should have gone to Jared's)
Binging en la última comedia
Binging on the latest sitcom
Sentirse culpable cada segundo que está encendido
Feeling guilty every second it's on
Quiero poner mi pie a través de una ventana
I want to put my foot through a window
(Docuo mi pérdida mental)
(I document my mind loss)
Quiero romantificar mi headfuck
I want to romanticize my headfuck
(A través de instrumentos de juego de palabras)
(Through instruments of wordplay)
Botas pesadas en mi garganta, necesito
Heavy boots on my throat, I need
Necesito algo pronto, necesito algo pronto
I need something soon, I need something soon
No puedo hablar con mis padres, necesito
I can't talk to my folks, I need
Necesito algo pronto, necesito algo pronto
I need something soon, I need something soon
Todos mis dedos están congelados, necesito
All of my fingers are froze, I need
Necesito algo pronto, necesito algo pronto
I need something soon, I need something soon
Sólo un cambio de ropa, necesito
Only one change of clothes, I need
Necesito algo pronto, necesito algo pronto
I need something soon, I need something soon
Mi cabeza es mi cabeza es mi cabeza es mi cabeza
My head is my head is my head is
Quememos esta casa
Let's burn this house down
Quememos esta casa
Let's burn this house down
Quememos esta casa
Let's burn this house down
Quememos esta casa
Let's burn this house down
Quememos esta casa
Let's burn this house down
Quememos esta casa
Let's burn this house down
Quememos esta casa
Let's burn this house down
Quememos esta casa
Let's burn this house down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Car Seat Headrest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: