Traducción generada automáticamente
Do You
Carina Round
¿Te gusta?
Do You
Veme abajo, móngame afuera
See me down, see me out
Mira esas alas que me diste
See those wings you gave me
Mírame volar a través del mar
Watch me fly across the sea
Cuente las formas en que me hiciste
Count the ways you made me
Caminé en círculos, caminé por la línea
I walked in circles, walked the line
Tropecé a través de cuerdas de corazón enredadas
Tripped through tangled heart strings
Se convirtió en un enemigo del tiempo
Made an enemy of time
Hice un desastre de todas las cosas
Made a mess of all things
He pensado y pienso, qué y cómo decirle
I have thought and think about, what and how to tell you
He vivido parece que sin aprender a ser verdad
I have lived it seems without learning how to be true
Pero quise decir cada palabra que dije, de trastornado a divino
But I meant every word I said, from deranged to divine
Y lo haría todo de nuevo, como si por primera vez
And I would do it all again, as if for the first time
El dolor que la cabeza olvida, el corazón siempre se rememeber
The hurt that the head forgets, the heart will always rememeber
La bodega que la mano lamenta, el corazón recuerda para siempre
The hold that the hand regrets, the heart remembers forever
Lo siento, lo estoy, por las cosas que no sabes
I am sorry, I am so, for the things you don't know
Y en cuanto a las cosas que haces, yo también lo siento
And as for the things you do, I am sorry for those too
De cada corazón roto, regla rota y promesa
Out of every broken heart, broken rule and promise
He hecho una balsa de rescate y he navegado hacia ti en ella, en ella
I have made a rescue raft and sailed towards you on it, on it
El dolor que la cabeza olvida, el corazón siempre se rememeber
The hurt that the head forgets, the heart will always rememeber
La bodega que la mano lamenta, el corazón recuerda para siempre
The hold that the hand regrets, the heart remembers forever
¿Me quieres?
Do you, do you want me?
¿Sabes cómo mostrar, cómo mostrar estas cosas?
Do you know how to show, how to show these things?
No quería tener que preguntar, pero no quería tener que hacerlo
I just didn't want to have to ask, I just didn't want to have to
Y menos de todas las personas, tú
Least of all people, you
En caso de encontrar a alguien, con quien no hay escalofríos o gritos
Should you find someone, with whom there's no shiver or shout
Con quien nunca asumir demasiada lluvia o una sequía
With whom never to assume too much rain or a drought
Rasca tu nombre en su corazón, rasca toda la duda
Scratch your name into her heart, scratch away all the doubt
Rasca mi memoria de tu cerebro y le arrancaré los ojos
Scratch my memory from your brain, I'll scratch her fucking eyes out
Me pusieron mal, pero aún así me hicieron para ti
I was put together wrong, still I was made for you
Cuando nuestras puntadas se deshacen, nos juntamos como pegamento
When our stitches come undone, we come together like glue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carina Round e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: