Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 63
Letra

Días de gloria

Glory Days

No fue un trueno, o un disparo a través de los arcos
It wasn't thunder, or a shot across the bows

Eso era sangre, amigo mío, y ahora estás en ello
That was blood, my friend, and you're in for it now

Cuando el látigo se agrieta, esa es tu tarjeta de visita
When the whip cracks, that's your calling card

Para tus hermanos y los chicos haciendo press-ups en el patio
For your brothers and the boys doing press-ups in the yard

Días de gloria, días de gloria
Glory days, glory days

Los tiraste a todos
You threw them all away

Deberías haberlo sabido
You should have known better

Deberías haberlo sabido
You should have known better

Cuando el gallo cuerva al amanecer
When the cock crows at the break of dawn

Debería ser la libertad de llorar, pero no es más que un bostezo
It should be crying freedom, but it's nothing but a yawn

No me toques, ahora eres un hombre marcado
Don't touch me, you're a marked man now

Puedes despedirte de la última banda de la ciudad
You can say goodbye to the last gang in town

Días de gloria, días de gloria
Glory days, glory days

Los tiraste a todos
You threw them all away

Deberías haberlo sabido
You should have known better

Deberías haberlo sabido
You should have known better

Y le dijimos a tu chica que deseabas estar allí
And we told your girl you wished you were there

Había manos por todas partes, estaba demasiado borracha para importarle
There were hands everywhere, she was too drunk to care

Y te echamos de menos, cuando estamos en la ciudad
And we miss you, when we're out on the town

Mientras haces el tuyo en el placer de la corona
While you're doing yours at the pleasure of the crown

Y la víctima de lo que hiciste
And the victim of what you did

Acaban de hablar de una oferta suicida
Was just talked out of a suicide bid

Y las chicas gritan: ¡Ya conseguirás el tuyo!
And the girls scream: You'll get yours yet!

Todos vimos el metraje, estaba en la red
We all saw the footage, it was up on the net

Días de gloria, días de gloria
Glory days, glory days

Los tiraste a todos
You threw them all away

Deberías haberlo sabido
You should have known better

Será mejor que la olvides
You'd better forget her

Días de gloria, días de gloria
Glory days, glory days

Los tiraste a todos
You threw them all away

Deberías haberlo sabido
You should have known better

Deberías haberlo sabido
You should have known better

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Carl Barât / Benjamin Biolay. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carl Barât And The Jackals e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção