Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 116

Na Batalha

Carlão

Letra

En la batalla

Na Batalha

Nuevo sonido
Som novo

Jota es tuya
Jota é tua

Para ti, mi hermano
Para ti meu mano

Estrés incesante, echo de menos mi momento
Stress incessante, eu perco o meu instante

La desviación es constante y se vuelve irritante
O desvio é constante e torna-se irritante

La oferta está más que lejos de ser gratis
A oferta é mais que muita longe de ser gratuita

El proceso consume mucho tiempo y el gasto es fortuito
O processo é moroso e a despesa fortuita

Precariedad lanzado el mundo está en guerra
Precariedade lançada o mundo tá em guerra

Sociedad arrugada uno grita otros tornillos
Sociedade amassada um berra outro ferra

Lléname la cabeza. Temo que pase
Encher a cabeça tenho medo que isso aconteça

Si patino de nuevo, mi alma no volverá
Se patinar de novo a minha alma não regressa

Está corto mi paja, pero así es como me concentro
É curta a minha palha, mas é assim que me concentro

Todos esperando un fracaso para ver uno podrido aquí
Tudo à espera de uma falha de ver um podre cá dentro

Cada día una batalla cierra puertas pero entro
Cada dia uma batalha fecham portas mas eu entro

No tiro mi toalla y si hay una ventana, estoy ahí
Não atiro a minha toalha e se há janela tô lá dentro

Sólo quiero caminar derecho
Eu só quero andar direito

Pero a veces no hay manera
Mas às vezes não há jeito

Qué deseo de gritar
Que vontade de gritar

Tengo hijas que criar
Tenho filhas para criar

No da falter pa
Não dá pa vacilar

Sólo quiero caminar derecho
Eu só quero andar direito

Pero a veces no hay manera
Mas às vezes não há jeito

Qué deseo de gritar
Que vontade de gritar

Tengo hijas que criar
Tenho filhas para criar

No da falter pa
Não dá pa vacilar

La pelea comienza tan pronto como salga de la casa
A luta começa mal eu saio de casa

Demasiada gente, demasiada prisa, tío, no quiero ninguna chica sexy
Muita gente, muita pressa, man, não quero nenhuma brasa

Y si alguien cruza como la franja de Gaza
E se alguém se atravessa tipo faixa de gaza

Respiro hondo. No me mata. Sólo me ralentiza
Eu respiro fundo depressa não me mata, só atrasa

Me llevaré el camión con la chica para la guardería
Apanho a camioneta com a miúda pró infantário

Afuera hay un hombre que me hace parecer un tonto
Lá fora ta um homem que me tira pinta de otário

Para él el transporte público significa poco salario
Para ele transporte público quer dizer pouco salário

Lo ve todo al revés porque es otro de los míos
Ele vê tudo ao contrário porque é outro meu erário

Está corto mi paja, pero así es como me concentro
É curta a minha palha, mas é assim que me concentro

Todos esperando un fracaso para ver uno podrido aquí
Tudo à espera de uma falha ver um podre cá dentro

Cada día una batalla cierra puertas pero entro
Cada dia uma batalha fecham portas mas eu entro

No tiro mi toalla y si hay una ventana, estoy ahí
Não atiro a minha toalha e se há janela tô lá dentro

Sólo quiero caminar derecho
Eu só quero andar direito

Pero a veces no hay manera
Mas às vezes não há jeito

Qué deseo de gritar
Que vontade de gritar

Tengo hijas que criar
Tenho filhas para criar

No da pala vacila
Não dá pá vacilar

Sólo quiero caminar derecho
Eu só quero andar direito

Pero a veces no hay manera
Mas às vezes não há jeito

Qué deseo de gritar
Que vontade de gritar

Tengo hijas que criar
Tenho filhas para criar

No da pala vacila
Não dá pá vacilar

Sí. - Sí. - ¿Sí
Yep

A veces se siente como si no hubiera manera
Às vezes parece que não há jeito

Y esto es lo que creo
E é isto que eu penso

Levántate, hermano, por favor no me mueras
Levanta mano, por favor não me morras

Hemos elaborado un plan para salir de estas mazmorras
Traçamos um plano para sair destas masmorras

Luchar contra una fantasía en una vida alquilada
A lutar num faz de conta numa vida alugada

Somos esclavos de una cuenta que nunca será borrada
Somos escravos de uma conta que nunca irá ser apagada

Rompemos el contrato, evitamos la trampa
Rasgamos o contrato, evitamos a armadilha

Creamos el sindicato y enseñamos a compartir
Criamos o sindicato e ensinamos a partilha

Fuimos a la selva para entrenar acciones guerrilleras
Vazamos para o mato treinar ações de guerrilha

Empezamos con el trato, luego usamos la cedilla
Começamos pelo trato, depois o uso da cedilha

Sólo quiero caminar derecho
Eu só quero andar direito

Pero a veces no hay manera
Mas às vezes não há jeito

Qué deseo de gritar
Que vontade de gritar

Tengo hijas que criar
Tenho filhas para criar

No da pala vacila
Não dá pá vacilar

Sólo quiero caminar derecho
Eu só quero andar direito

Pero a veces no hay manera
Mas às vezes não há jeito

Qué deseo de gritar
Que vontade de gritar

Tengo hijas que criar
Tenho filhas para criar

No da pala vacila
Não dá pá vacilar

Estoy ahí dentro, estoy ahí dentro
Tô lá dentro, tô lá dentro

Si hay una ventana, estoy ahí
Se há janela tô lá dentro

Jota, es tuyo
Jota, é tua

Siempre juntos
Sempre juntos

Descanse en paz
Descansa em paz

Estoy ahí dentro, estoy ahí dentro
Tô lá dentro, tô lá dentro

Si hay una ventana, estoy ahí
Se há janela tô lá dentro

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlão e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção