Traducción generada automáticamente
Os Putos
Carlos do Carmo
Los niños
Os Putos
Una bola de tela en un estanque
Uma bola de pano, num charco
Una sonrisa molesta, una patada
Um sorriso traquina, um chuto
En la pendiente de carrera, un arco
Na ladeira a correr, um arco
El cielo en los ojos de un niño
O céu no olhar, dum puto.
Una honda que dispara, esperanza
Uma fisga que atira ,a esperança
Un gorrión en pantalones cortos, astuto
Um pardal de calções, astuto
Y la fuerza del ser, niño
E a força de ser, criança
Contra la fuerza de un policía, que es grosero
Contra a força dum chui, que é bruto.
Parecen un montón de gorriones sueltos
Parecem bandos de pardais à solta
Los niños, los niños
Os putos, os putos
Son como indios, capitanes de la pandilla
São como índios, capitães da malta
Los niños, los niños
Os putos, os putos
Pero cuando cae la tarde
Mas quando a tarde cai
La revuelta se ha ido
Vai-se a revolta
Se sientan en el regazo de su padre
Sentam-se ao colo do pai
Es la ternura lo que vuelve
É a ternura que volta
Y lo oyen hablar del nuevo hombre
E ouvem-no a falar do homem novo
Son los niños de esta gente
São os putos deste povo
Aprendiendo a ser hombres
A aprenderem a ser homens.
Las caricas brillantes, en la mano
As caricas brilhando ,na mão
La voluntad que salta, al eje
A vontade que salta ,ao eixo
Un niño que dice que no
Um puto que diz ,que não
Si llega la paliza, no te dejaré
Se a porrada vier, não deixo
Un mármol tapado en la escuela
Um berlinde abafado ,na escola
Una parte superior en el bolsillo, sin color
Um pião na algibeira ,sem cor
Un niño que pide limosna
Um puto que pede ,esmola
Porque el hambre te sofoca, el dolor
Porque a fome lhe abafa ,a dor.
Parecen un montón de gorriones sueltos
Parecem bandos de pardais à solta
Los niños, los niños
Os putos, os putos
Son como indios, capitanes de la pandilla
São como índios, capitães da malta
Los niños, los niños
Os putos, os putos
Pero cuando cae la tarde
Mas quando a tarde cai
La revuelta se ha ido
Vai-se a revolta
Se sientan en el regazo de su padre
Sentam-se ao colo do pai
Es la ternura lo que vuelve
É a ternura que volta
Y lo oyen hablar del nuevo hombre
E ouvem-no a falar do homem novo
Son los niños de esta gente
São os putos deste povo
Aprender a ser hombres
A aprenderem a ser homens
Pero cuando cae la tarde
Mas quando a tarde cai
La revuelta se ha ido
Vai-se a revolta
Se sientan en el regazo de su padre
Sentam-se ao colo do pai
Es la ternura lo que vuelve
É a ternura que volta
Y lo oyen hablar del nuevo hombre
E ouvem-no a falar do homem novo
Son los niños de esta gente
São os putos deste povo
Aprender a ser hombres
A aprenderem a ser homens
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlos do Carmo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: