Traducción generada automáticamente
Falta Um Disco
Carlos Drummond de Andrade
Falta un disco
Falta Um Disco
Amor
Amor,
Estoy triste porque
Estou triste porque
Soy el único brasileño vivo
Sou o único brasileiro vivo
Que nunca ha visto un platillo volador
Que nunca viu um disco voador.
En mi calle todos vieron
Na minha rua todos viram
Y hablaron con sus tripulantes
E falaram com seus tripulantes
En la lengua mixta de carioca
Na língua misturada de carioca
Y señales verdes luminiscentes
E de sinais verdes luminescentes
Que alguien entiende, ¿verdad?
Que qualquer um entende, pois não?
Llegó a bordo (invitados)
Entraram a bordo (convidados)
Volaron alrededor
Voaram por aí
Por allí, por allá
Por ali, por além
No se requiere pasaporte
Sem necessidade de passaporte
Y un certificado negativo para ir
E certidão negativa de ir,
Sin dólares, cariño, sin dólares
Sem dólares, amor, sem dólares.
Volvieron llenos de noticias
Voltaram cheios de notícias
Y superioridad
E de superioridade.
Me miran con desprecio benevolente
Olham-me com desprezo benévolo.
Yo soy el pariente
Sou o pária,
El que ve sólo camión
Aquele que vê apenas caminhão
Póster de película, agujero en la calle
Cartaz de cinema, buraco na rua
y otras pruebas de peatones
& outras evidências pedestres.
Un amigo que tengo
Um amigo que eu tenho
Cada semana verás tu registro
Todas as semanas vai ver o seu disco
En la playa de Itaipú
Na praia de itaipu.
Este no me dice nada
Este não diz nada para mim,
Con la boca, pero el camino
De boca, mas o jeito,
¡Los ojos! cuenta de maravillas
Os olhos! contam de prodígios
Tornados simples de tan semanal
Tornados simples de tão semanais
Sólo secreto para aquellos que no son
Apenas secretos para quem não é
Capaz de escuchar y entender un disco
Capaz de ouvir e de entender um disco.
¿Por qué yo, sólo yo?
Por que a mim, somente a mim
¿Rechaza el OVNI?
Recusa-se o ovni?
Tal vez para que el acrónimo
Talvez para que a sigla
En absoluto, no te pierdas, porque al fin
De todo não se perca, pois enfim
Nada es más identificado
Nada existe de mais identificado
Que un platillo volador presente hoy
Do que um disco voador hoje presente
En São Paulo, Bahía
Em são paulo, bahia
Barra tijuca y barra domada
Barra da tijuca e barra mansa.
(los pastores de este pueblo
(os pastores desta aldeia
Ya se burlan de mí
Já me fazem zombaria
Porque busco, busco en vano
Pois procuro, em vão procuro
Noche y día
Noite e dia
El zumbido, la forma, el color
O zumbido, a forma, a cor
De un solo platillo volador.)
De um só disco voador.)
Sé que en todas partes
Bem sei que em toda parte
Circulan: en las playas
Eles circulam: nas praias
En el cielo infinito hoy finito
No infinito céu hoje finito
Incluso en casa de otro amigo en Teresópolis
Até no sítio de um outro amigo em teresópolis.
Sé bien y sufro
Bem sei e sofro
Con la falta de confianza en este poeta
Com a falta de confiança neste poeta
Que tanto ha visto extraterrestre
Que muita coisa viu extraterrena
En sueños y despiertos
Em sonhos e acordado
Sientes sirenas, dragones
Viu sereias, dragões
El Príncipe de las Tinieblas
O príncipe das trevas
La aurora boreal encarnada en una mujer
A aurora boreal encarnada em mulher
Los Siete Arcángeles de Congonhas de Luz
Os sete arcanjos de congonhas da luz
Y dulces almas del otro mundo en procesión
E doces almas do outro mundo em procissão.
¿Pero el disco, el disco?
Mas o disco, o disco?
Se escapa de mí y se ríe
Ele me foge e ri
De mi búsqueda
De minha busca.
Uno pasó muy cerca (recuento)
Um passou bem perto (contam)
Casi me frota, ¿no lo viste? No lo vi
Quase a me roçar. não viu? não vi.
De ella bajó (parece)
Dele desceu (parece)
Un chico gentil con un poco de color
Um sujeitinho furta-cor gentil
Me tiró por el brazo: vamos (o: plnx)
Puxou-me pelo braço: vamos (ou: plnx),
¿Tal vez...?
Talvez...?
Eso me asegura a mis vecinos
Isso me garantem meus vizinhos
Y yo, llamado no llamado
E eu, chamado não chamado
Insensible y ciego sin orejas
Insensível e cego sem ouvidos
Perdí mi turno
Deixei passar a minha vez.
Bebé, estoy triste, estoy triste
Amor, estou tristinho, estou tristonho
Por ser el único
Por ser o só
¿Quién nunca ha visto un platillo volador?
Que nunca viu um disco voador
Hoy en día común en la calle del oyente
Hoje comum na rua do ouvidor.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlos Drummond de Andrade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: