Traducción generada automáticamente
As Long As You Love Me
Carly Rose Sonenclar
Siempre y cuando me ames
As Long As You Love Me
Estoy bajo presión
I'm under pressure
Siete mil millones de personas en el mundo tratando de encajar en
Seven billion people in the world trying to fit in
Manténganse juntos
Keep it together
Sonríe en tu cara aunque tu corazón fruncie el ceño
Smile on your face even though your heart is frowning
Pero me arriesgaré
But I will take my chances
Mientras me ames
As long as you love me
Podríamos estar hambrientos
We could be starving
Podríamos ser vagabundos
We could be homeless
Podríamos estar en bancarrota
We could be broke
Mientras me ames
As long as you love me
Seré tu platino
I'll be your platinum
Seré tu plata
I'll be your silver
Seré tu oro
I'll be your gold
Seré tu soldado
I'll be your soldier
Luchando cada segundo del día por tus sueños, muchacho
Fighting every second of the day for your dreams, boy
Serás mi H.O.V.A
You'll be my H.O.V.A.
Podría ser el Niño de tu Destino en la escena, muchacho
I could be your Destiny's Child on the scene, boy
Pero no te estreses, no llores
But don't you stress, don't you cry
No, no necesitamos alas para volar
No, we don't need no wings to fly
Sólo toma mi mano
Just take my hand
Mientras me ames
As long as you love me
Podríamos estar hambrientos
We could be starving
Podríamos ser vagabundos
We could be homeless
Podríamos estar en bancarrota
We could be broke
Mientras me ames
As long as you love me
Seré tu platino
I'll be your platinum
Seré tu plata
I'll be your silver
Seré tu oro
I'll be your gold
Mientras me ames
As long as you love me
Mientras me ames
As long as you love me
Siempre y cuando quieras
As long as you love
No sé si esto tiene sentido, pero eres mi aleluya
I don't know if this makes sense but, you're my hallelujah
Dame una hora y un lugar, me reuniré con él
Give me a time and place, I'll rendezvous it
Te llevaré a él, te ganaré allí
I'll fly you to it, I'll beat you there
Chico, sabes que te tengo
Boy, you know I got you
Nosotros, confianza, un par de cosas que no puedo deletrear sin U
Us, trust, a couple things I can't spell without U
Ahora estamos en la cima del mundo, así es como lo hacemos
Now we on top of the world, that's just how we do
Solía decirme que el cielo es el límite
Used to tell me sky's the limit,
Ahora el cielo es nuestro punto de vista
Now the sky's our point of view
Y estamos saliendo como woah (Oh Dios!)
And we're stepping out like woah (Oh God!),
Las cámaras apuntan y disparan
Cameras point and shoot
Pregúntame «¿cuál es mi mejor lado?
Ask me 'what's my best side?',
Me vuelvo atrás y te señalo
I stand back and point at you
Tú, tú con quien discuto
You, you the one that I argue with,
Siento que necesito un chico nuevo con el que molestarse
Feel like I need a new boy to be bothered with
Pero, la hierba no siempre es más verde del otro lado
But, the grass ain't always greener on the other side,
Es verde donde lo riega
It's green where you water it
Así que lo sé, tenemos problemas bebé, verdad, verdad, verdad
So I know, we got issues baby, true, true, true
Pero prefiero trabajar en esto contigo
But I'd rather work on this with you
Que seguir adelante y empezar con alguien nuevo
Than to go ahead and start with someone new
Mientras me ames
As long as you love me
Mientras me ames
As long as you love me
Mientras me ames
As long as you love me
Podríamos estar hambrientos
We could be starving
Podríamos ser vagabundos
We could be homeless
Podríamos estar en bancarrota
We could be broke
Mientras me ames
As long as you love me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carly Rose Sonenclar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: