Traducción generada automáticamente
That's Life
Carly Rose Sonenclar
Así es la vida
That's Life
Eso es la vida, eso es lo que la gente dice
That’s life, that’s what people say
Estás montando alto en abril, derribado en mayo
You’re ridin’ high in april, shot down in may
Pero sé que voy a cambiar su melodía
But I know I’m gonna change their tune
Cuando esté de vuelta, de vuelta en la cima, en junio
When I’m back, back on top, in june
Así es la vida, por gracioso que pueda parecer
That’s life, funny as it may seem
Algunas personas tienen sus patadas en un sueño
Some people get their kicks stepin’ on a dream
Pero no puedo dejar que me defrauden
But I just can’t let them get me down
Porque este viejo mundo, sigue dando vueltas
’Cause this big old world, keeps spinnin’ around
He sido un títere, un mendigo, un pirata, un poeta, un peón y una reina
I’ve been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a queen
He estado arriba y abajo y más y fuera, oh el drama que he visto
I’ve been up and down and over and out, oh the drama I’ve seen
Cada vez que me encuentro plano en mi cara
Each time I find myself flat on my face
Así que me recojo y vuelvo a la carrera
So I pick myself up and get back in the race
Así es la vida, no puedo negarlo
That’s life, I can’t deny it
Pensé en dejar de fumar, pero mis amigos no lo comprarán
I thought of quitting, but my friends just won’t buy it
Pero si pensara que no valía la pena intentarlo
But if I thought it wasn’t worth a try
Saltaba sobre ese pájaro grande y volaba
I’d just jump right up on that big bird, then I’d fly
He sido un títere, un mendigo, un pirata, un poeta, un peón y una reina
I’ve been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a queen
He estado arriba y abajo y otra y fuera, sobre todo el drama que he visto
I’ve been up and down and over and out, over all of the drama I’ve seen
Cada vez que me encuentro plano en mi cara
Each time I find myself flat on my face
Así que me recojo y vuelvo a la carrera
So I pick myself up and get back in the race
Así es la vida, no puedo negarlo
That’s life, I can’t deny it
Pensé en dejar de fumar, pero mis amigos no lo comprarán
I thought of quitting, but my friends they just won’t buy it
Así que hermana, hermano, esposo o esposa
So sister, brother, husband or wife
Sólo doy gracias a Dios por el presente, el presente
I just thank God for the present, the present
Así es la vida, así es la vida
That’s life, that’s life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carly Rose Sonenclar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: