Traducción generada automáticamente
Devil
Cash Cash
Diablo
Devil
Busta Rhymes (B.O.B
Busta Rhymes (B.o.B:
Efectivo en efectivo
Cash Cash
Busta Busta
Busta Bust
(Es Bobby)
(It's Bobby)
Enganche de neón
Neon Hitch:
He estado bailando con el diablo, siempre ha sido bueno conmigo
I been dancing with the devil, he was always good to me
Y he estado caminando a la sombra de un enemigo amigo
And I've been walking in the shadow of a friendly enemy
Pero ahora estoy jodidamente balanceándome, viviendo en el momento
But now I'm fucking rocking, living in the moment
Debería haber sabido que me defraudarías
Shoulda known that you would bring me down
Sí, he estado bailando con el diablo, como, oh, oh, oh, oh
Yeah, I been dancing with the devil, like, oh, oh, oh, oh
El dinero en efectivo hace que mi culo rebote de vuelta
The Cash Cash make my ass bounce back
B.O.B
B.o.B:
Es Bobby
It's Bobby
Supongo que haré de malo
I guess I'll play the bad guy
Te juro que te lo dije la última vez
I swear I told you last time
Sabías que no era bueno para ti
You knew I wasn't good for you
Pero juraste que ganaste el premio mayor
But you swore you hit the jackpot
Y juraste que golpeaste oro
And you swore you struck gold
Estabas pisando los dedos de los pies
You were stepping on your toes
Siempre tropezando con nada
Always tripping over nothing
Pero no hay nada en el suelo
But nothing's on the floor
Juro el tiempo que toma
I swear the time it takes
Congregarse y conversar
To congregate and conversate
Para que las cosas no se complicen
Just so things don't complicate
No tengo la hora del día
I just don't have the time of day
Para tratar de prestar atención a lo que dice tu mamá
To try to pay attention to what your momma say
Ella sólo mueve los labios, mueve los labios
She just moving lips, moving lips
Hablando de estupideces, estupideces
Talking 'bout stupid shit, stupid shit
Y ella no sabe cómo mantener al hombre
And she don't know how to keep the man
Pero ella puede mover las caderas, mover las caderas
But she can move them hips, move them hips
Enganche de neón
Neon Hitch:
He estado bailando con el diablo, siempre ha sido bueno conmigo
I been dancing with the devil, he was always good to me
Y he estado caminando a la sombra de un enemigo amigo
And I've been walking in the shadow of a friendly enemy
Pero ahora estoy jodidamente balanceándome, viviendo en el momento
But now I'm fucking rocking, living in the moment
Debería haber sabido que me defraudarías
Shoulda known that you would bring me down
Sí, he estado bailando con el diablo, como, oh, oh, oh, oh
Yeah, I been dancing with the devil, like, oh, oh, oh, oh
Busta Rimas
Busta Rhymes:
¡Vamos, vamos!
Let's go!
Y me encanta la forma en que bajan los pantalones
And I love the way shorty get low
Y la forma en que se agachó y se tocaba los dedos de los pies
And the way she bending over and she touching on her toes
Mamá me ve mirándola entonces ella quiere posar
Momma see me looking at her then she wanna pose
Ni siquiera sé por qué Shawty se puso ropa
I don't even know why shawty got on any clothes
Y realmente sabes lo que voy a dejar
And you really know already what I'm gonna drop
Hella dinero, mami quiere subir a la cima
Hella money, mami wanna come up to the top
Camino un poco más cerca y luego hago mi Diddy bop
I walk a little closer then I do my Diddy bop
Me encanta la forma en que se mueve y la forma en que lo hace estallar
I love the way she moving and the way she make it pop
Y me encanta la forma en que lo haces rebotar y lo estás moviendo, haciéndolo
And I'm loving the way that you're making it bounce and you're moving it, doing it
Mira la forma en que lo estás rompiendo y los tienes a todos perdiéndolo
See the way that you're breaking it down and you got them all losing it
Consíguelo, encienda, sacuda, sacuda
Get it, lit, shake it, shake it
Bounce, turn up, level, level
Bounce, turn up, level, level
Hazlo desagradable como tú bailando con el diablo
Do it nasty like you out here dancing with the devil
Enganche de neón
Neon Hitch:
Oye, oye, oye
Hey, hey, hey
Sabía que eran problemas, problemas, problemas
I knew you were trouble, trouble, trouble
No quiero verte en el fa-a-a-as
Don't wanna look you in the fa-a-ace
Sabía que eran problemas, problemas, problemas
I knew you were trouble, trouble, trouble
Enganche de neón
Neon Hitch:
He estado bailando con el diablo, siempre ha sido bueno conmigo
I been dancing with the devil, he was always good to me
Y he estado caminando a la sombra de un enemigo amigo
And I've been walking in the shadow of a friendly enemy
Pero ahora estoy jodidamente balanceándome, viviendo en el momento
But now I'm fucking rocking, living in the moment
Debería haber sabido que me defraudarías
Shoulda known that you would bring me down
Sí, he estado bailando con el diablo, como, oh, oh, oh, oh
Yeah, I been dancing with the devil, like, oh, oh, oh, oh
Enganche de neón (Busta Rhymes)
Neon Hitch (Busta Rhymes):
Debería haber sabido que me defraudarías
Shoulda known that you would bring me down
Sí, he estado bailando con el diablo, como, oh, oh, oh, oh
Yeah, I been dancing with the devil, like, oh, oh, oh, oh
[El Cash Cash hace que mi culo vuelva a rebotar]
[The Cash Cash make my ass bounce back]
(Con el diablo
(With the devil
Con el diablo
W-w-w-with the devil
D-d-d-bailando con el diablo)
D-d-d-dancing with the devil)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cash Cash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: