Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 399

One Awkward Moment

Casting Crowns

Letra

Un Momento Incómodo

One Awkward Moment

Ella es un náufrago
She's a castaway

Varada en la isla de sus ayeres
Stranded on the island of her yesterdays

La libertad era su océano, pero ella fue arrastrada
Freedom was her ocean, but she got swept away

La pequeña princesa soñadora se perdió en alguna parte de las olas
Little princess dreaming got lost somewhere in the waves

Olvidada
Left behind

Ella ha estado haciendo todo sola desde que tenía nueve años
She's been going at this all alone since she was nine

Pero Dios te ama, tiene un plan para ti, ella ha oído todas las líneas
But God loves you, He's got a plan for you, she's heard all the lines

Pero cuando abre su corazón nadie tiene tiempo
But when she opens up her heart nobody's got the time

¿Podría ser este el día en que vienes al rescate?
Could this be the day that you come to the rescue?

Está desesperada por la luz, pero nunca te lo preguntará
She's desperate for the light but she's never gonna ask you

Una palabra, una mano
One word, one hand

Dime, ¿es un precio demasiado alto?
Tell me, is that too high a price?

Un momento incómodo
One awkward moment

Podría ser el que salva una vida
Could be the one that saves a life

Tu herida, tus cicatrices
Your hurt, your scars

Dios usará para abrir sus ojos
God will use to open up her eyes

Un momento incómodo
One awkward moment

Verás que el Evangelio cobra vida
You'll see the gospel come alive

¡Cobra vida!
Come alive

¿Quién eres tú para decir
Who are you to say

Tienes naufragios propios
You've got shipwrecks of your own

Eres demasiado joven en tu fe?
You're too young in your faith

Ella es inteligente, verá a través de tu mascara que
She's a smart one, she will see right through your masquerade

Tienes miedo de que lo que no sabes pueda alejarla
You're scared that what you don't know might push her away

Pero no cedas al peso del miedo que estás sintiendo
But don't cave to the weight of the fear that you're feeling

Porque ella está parada aquí y tú estás aquí por una razón
'Cause she's standing right here and you're here for a reason

Una palabra, una mano
One word, one hand

Dime, ¿es un precio demasiado alto?
Tell me, is that too high a price?

Un momento incómodo
One awkward moment

Podría ser el que salva una vida
Could be the one that saves a life

Tu herida, tus cicatrices
Your hurt, your scars

Dios usará para abrir sus ojos
God will use to open up her eyes

Un momento incómodo
One awkward moment

Verás que el Evangelio cobra vida
You'll see the gospel come alive

¡Cobra vida!
Come alive

Has caminado en sus zapatos
You've walked in her shoes

Has oído las mentiras, conoces el dolor
You've heard the lies, you know the pain

Pero Él sigue siendo la verdad, Él sigue siendo la vida, Él sigue siendo el camino
But He's still the truth, He's still the life, He's still the way

Una palabra, una mano
One word, one hand

Dime, ¿es un precio demasiado alto?
Tell me, is that too high a price?

Un momento incómodo
One awkward moment

Podría ser el que salva una vida
Could be the one that saves a life

Tu herida, tus cicatrices
Your hurt, your scars

Dios usará para abrir sus ojos
God will use to open up her eyes

Un momento incómodo
One awkward moment

Verás que el Evangelio cobra vida
You'll see the gospel come alive

Has caminado en sus zapatos
You've walked in her shoes

Has oído las mentiras, conoces el dolor
You've heard the lies, you know the pain

¡Cobra Vida!
Come alive

Pero Él sigue siendo la verdad, Él sigue siendo la vida, Él sigue siendo el camino
But He's still the truth, He's still the life, He's still the way

¡Cobra Vida!
Come alive

Has caminado en sus zapatos
You've walked in her shoes

Has oído las mentiras, conoces el dolor
You've heard the lies, you know the pain

¡Cobra Vida!
Come alive

Pero Él sigue siendo la verdad, Él sigue siendo la vida, Él sigue siendo el camino
But He's still the truth, He's still the life, He's still the way

¿Podría ser este el día en que vienes al rescate?
Could this be the day that you come to the rescue?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Casting Crowns e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção