Traducción generada automáticamente
Celle Qui M'a Tout Appris
Céline Dion
El que me enseñó todo
Celle Qui M'a Tout Appris
Me pregunto qué estará pensando
Je me demande à quoi elle pense
Cuando se cierra en sus silencios
Quand elle s’enferme dans ses silences
Si en mis ojos ella ve sus ojos
Si dans mes yeux elle voit ses yeux
Si su pasado es más feliz
Si son passé est plus heureux
¿Se acuerda de los días frágiles
Se souvient-elle des jours fragiles
De todos estos viajes inmóviles
De tous ces voyages immobiles
¿Cuántos sueños, cuántas dudas
Combien de rêves, combien de doutes
¿Y cuántas trampas en su camino?
Et combien de pièges sur sa route
E incluso si me pierdo por la noche
Et même si je me perds la nuit
Los roles se invierten hoy
Les rôles sont inversés aujourd’hui
Es el juego de la vida
C’est le jeu de la vie
Cuido al que me enseñó todo
Je veille sur celle qui m’a tout appris
E incluso si me pierdo allí
Et même si je me perds là-bas
Bajo un sol demasiado grande para mí
Sous un soleil bien trop grand pour moi
Este es el juego de mi vida
C’est le jeu de ma vie
Cuido al que me enseñó todo
Je veille sur celle qui m’a tout appris
La veo caminar de su espalda
Je la regarde marcher de dos
Rosa de verano en su piel
Le rose de l’été sur sa peau
Sé que ella sigue en la luz
Je sais qu’elle suit dans la lumière
El camino de mi padre
Le chemin tracé par mon père
Cree que estoy muy lejos. Estoy tan cerca
Elle me croit loin, je suis si près
El pasado me persigue, se arrepiente
Le passé me hante, les regrets
Un avión, un hotel, una despedida en un muelle
Un avion, un hôtel, un adieu sur un quai
A menudo pienso en ella para encontrarme
Souvent je pense à elle pour me trouver
E incluso si me pierdo por la noche
Et même si je me perds la nuit
Los roles se invierten hoy
Les rôles sont inversés aujourd’hui
Es el juego de la vida
C’est le jeu de la vie
Cuido al que me enseñó todo
Je veille sur celle qui m’a tout appris
E incluso si me pierdo allí
Et même si je me perds là-bas
Bajo un sol demasiado grande para mí
Sous un soleil bien trop grand pour moi
Este es el juego de mi vida
C’est le jeu de ma vie
Cuido al que me enseñó todo
Je veille sur celle qui m’a tout appris
Lanzado hacia el océano en el reflejo del mundo
Lancée vers l’océan dans le reflet du monde
Soplado por el viento, es mi infancia la que cae
Emportée par le vent, c’est mon enfance qui tombe
E incluso si me pierdo por la noche
Et même si je me perds la nuit
Los roles se invierten hoy
Les rôles sont inversés aujourd’hui
Es el juego de la vida
C’est le jeu de la vie
Cuido al que me enseñó todo
Je veille sur celle qui m’a tout appris
E incluso si me pierdo allí
Et même si je me perds là-bas
Bajo un sol demasiado grande para mí
Sous un soleil bien trop grand pour moi
Este es el juego de mi vida
C’est le jeu de ma vie
Cuido al que me enseñó todo
Je veille sur celle qui m’a tout appris
Este es el juego de mi vida
C’est le jeu de ma vie,
Este es el juego de mi vida
C’est le jeu de ma vie
Cuido al que me enseñó todo
Je veille sur celle qui m’a tout appris
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: