Bubuia
Já que não estamos aqui só a passeio
Já que a vida enfim, não é recreio
Eu vou na bubuia, eu vou
Eu vou na bubuia, eu vou
Flutuo, navegando, sem tirar os pés do chão
Trezentos e sessenta e cinco dias na missão
Na bubuia, eu vou
Eu vou na bubuia, eu vou
Subo o rio no contra-fluxo à margem da loucura
Na fé que a vida após a morte continua
Eu vou na bubuia, eu vou
Eu vou na bubuia, eu vou
Entoo uma toada em dia de noite escura,
Na sequência, na cadência, na fissura,
Eu vou na bubuia, eu vou
Eu vou, suave, bebendo água na cuia
Olho aberto, papo reto, o peito como bússola
Nenhum receio do lado negro da lua
Que me guia na bubuia
Eu vou na bubuia, eu vou
O destino é um mar onde vou me desfazer
Contente a deslizar na correnteza do viver
Na bubuia eu vou
Eu vou na bubuia, eu vou
Bubuya
Ya que no estamos aquí sólo para dar un paseo
Desde la vida al fin, no es un patio de recreo
Voy en la bububuia, voy
Voy en la bububuia, voy
Floto, navego, no sacando mis pies del suelo
Trescientos sesenta y cinco días en la misión
En la bububuia, voy
Voy en la bububuia, voy
Subo el río en el flujo de contador en el borde de la locura
En la fe de que la vida más allá continúa
Voy en la bububuia, voy
Voy en la bububuia, voy
Toco un toada en un día de noche oscuro
En la secuencia, en la cadencia, en la grieta
Voy en la bububuia, voy
Iré, gentil, bebiendo agua en la cuia
Ojo abierto, conversación recta, pecho como brújula
No hay miedo al lado oscuro de la luna
Que me guía en la bububuia
Voy en la bububuia, voy
El destino es un mar donde me caeré a pedazos
Me alegro de deslizarse en la corriente de la vida
En la bububuia voy
Voy en la bububuia, voy