Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 81
Letra

¿Estás en vivo?

Are U Live

Perseguir el dinero, perseguir el dinero
Chase the money, chase the money

¿Estás vivo? ¿Encendido? ¿Fuerte?
Are you live? Lit? Loud?

Ropa sucia, cesto, trampa, estudio
Dirty clothes, hamper, trap, study

Doblar, mecerlo, yuh, yuh
Fold, rock it, yuh, yuh

Es un Audi, zoom, ZZ's, siesta
It's a Audi, zoom-zoom, ZZ's, nap

Golpea, estampa, magro, frap
Hit it, stamp, lean, frap

Desagradable, sí, uh-oh, chasquido
Nasty, yeah, uh-oh, snap

Bagback, tap, perra esta bofetada
Bagback, tap, bitch this slap

Un apretón de manos, ¿qué es eso? Dap (dab)
Handshake, what's that? Dap (dab)

Jodete con mis 12, Wisconsin Dells
Fuck with my 12's, Wisconsin Dells

¿Qué hay de ti? Sí, me follé a una masajista
What about you? Yeah, fucked a masseuse

Que se joda esa perra y envíela de vuelta a ti
Fuck that bitch and send her right back to you

Reparte el deuce
Chunk up the deuce

Me han tirado del gatillo, he sido ese negro
Been pulled the trigger, I've been that nigga

Sí, estoy con mi hombrecito, estoy con el zoológico
Yeah, ooh, I'm with my lil' man, I'm with the zoo

Con la madera en mi oído, hizo desaparecer el techo
With the wood in my ear, made the roof disappear

Que se joda esa perra a Erykah Badu
Fuck that bitch to Erykah Badu

Utilizado para rockear botas Havana Joe
Used to rock Havana Joe boots

Soy una especie de boujee, pero no soy una perra
I'm sorta boujee but I'm not a bitch

Tienes el ganso, pero no es un Givenchy
You got the goose but it's not a Givenchy

Lo juro, mis palmas, están picando
I swear, my palms, they be itching

Trenzas mecedoras, eso es diferente
You rocking braids, that shit is different

Sé Versace, mira a través de las sombras
Be Versace, look through the shades

[?] En la cocina
[?] In the kitchen

Mezcle la magra con jugo de manzana
I mix the lean with apple juice

Ella fuera de un frijol, ella quiere juke
She off a bean, she wanna juke

No quiere agua, no quiere comida
She don't want water, she don't want food

¿Todavía no hay cazador?
Still no chaser?

Cabina mexicana, compré algo de fruta
Mexican booth, I bought some fruit

Diente de elefante
Elephant tooth

Mira lo que compré, traje normal
Look what I bought, regular suit

Abuelita, estoy fumando ese Pepé Le Pe
Grammy's, I'm smoking that Pepé Le Pe

¿Estás vivo? ¿Encendido? ¿Fuerte?
Are you live? Lit? Loud?

Ropa sucia, cesto, trampa, estudio
Dirty clothes, hamper, trap, study

Doblar, mecerlo, yuh, yuh
Fold, rock it, yuh, yuh

Es un Audi, zoom, ZZ's, siesta
It's a Audi, zoom-zoom, ZZ's, nap

Golpea, estampa, magro, frap
Hit it, stamp, lean, frap

Desagradable, sí, uh-oh, chasquido
Nasty, yeah, uh-oh, snap

Bagback, tap, perra esta bofetada
Bagback, tap, bitch this slap

Un apretón de manos, ¿qué es eso? Dap (dab)
Handshake, what's that? Dap (dab)

En casa de Mariano, tengo el perro
At Mariano's, I got the pooch

Tengo el botín, comiendo bien
I got the loot, eatin' good

En Mariano's, tengo mi perro
At Mariano's, I got my pooch

Tengo el cachorro, tengo la bomba
I got the puppy, I got the pump

Gracias al cartero, tengo el basurero
Thanks to the mailman, I got the dump

Golpeé una lamida, no te toqué la lengua
I hit a lick, didn't touch your tongue

Tengo hunos azules, separe los que
I got blue huns, separate the ones

Llévenselo a Chase, enfrentando un golpe
Take it to Chase, facin' a blunt

Fogo De Chao, eso fue para el almuerzo
Fogo De Chao, that was for lunch

Estoy tryna dunk, salta a mi lou
I'm tryna dunk, skip to my lou

Mira en mi cama, revisando mi traje
Check in my bed, checkin' my suit

Que se joda a esa perra dos veces, eso es deja vu
Fuck that bitch twice, that's deja vu

Al carajo con un periodista, ella quiere la primicia
Fuck on a journalist, she want the scoop

Ahora ella hace las noticias
Now she do the news

Diamantes negros, estoy en mis pendientes
Black diamonds, I'm on my slopes

Mi bebé necesita un abrigo nuevo
My baby need a new coat

Voy a deslizarme a River Oaks
I'ma slide to River Oaks

La tía Annie está cuando cruzo la puerta
Auntie Annie's when I walk through the door

Imagen mágica, hombre Estoy cargando para fotos
Magic picture, man I'm chargin' for photos

Necesito un poco de pan, necesito un poco de pan
I need me some bread, I need me some bread

Negros salados, hombre eso es todo lo que van a tirar
Niggas salty, man that's all they gon' throw

Necesito un poco de prez, preferiblemente muerto
I need me some prez, preferably dead

Recuerda que el bloque está caliente
Remember the block is hot

Mi pionero agita el bloque
My Pioneer shake the block

Oh, un poco fuera de la cima
Oh, a little bit off the top

Por favor, Calvin, no vendas la tienda
Please Calvin, don't sell the shop

Cubos de hielo en mi ponche de huevo
Ice cubes on my eggnog

La señora Claus en ellos dibuja rojos
Ms. Claus in them red draws

¿Quién te crees que eres?
Shit, who do you think you are?

Perra, ¿estás dando una charla de TEDTalk?
Bitch, you giving a TedTalk?

¿Estás vivo? ¿Encendido? ¿Fuerte?
Are you live? Lit? Loud?

Ropa sucia, cesto, trampa, estudio
Dirty clothes, hamper, trap, study

Doblar, mecerlo, yuh, yuh
Fold, rock it, yuh, yuh

Es un Audi, zoom, ZZ's, siesta
It's a Audi, zoom-zoom, ZZ's, nap

Golpea, estampa, magro, frap
Hit it, stamp, lean, frap

Desagradable, sí, uh-oh, chasquido
Nasty, yeah, uh-oh, snap

Bagback, tap, perra esta bofetada
Bagback, tap, bitch this slap

Un apretón de manos, ¿qué es eso? Dap (dab)
Handshake, what's that? Dap (dab)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chance The Rapper e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção