Traducción generada automáticamente
Babysitter
Harry Chapin
Niñera
Babysitter
Cuando reorganice las piezas del rompecabezas de mi pasado
When I rearrange the pieces of the puzzle of my past
Suspiro ante los dolores de corazón, revivo las risas
I sigh at the heartaches, relive the laughs
Y pienso en los momentos que han dejado su huella
And I think about the moments that have left their mark
Y las pocas caras que brillan un poco de luz en la oscuridad
And the too few faces that shine a little light in the dark
Si no te importa, te voy a contar una historia
If you don't mind I'm gonna tell you a story
Y creo que no te aburrirá
And I think that it won't bore you
Porque es una historia que nunca he contado
For it's a tale that I've never told
A cualquiera antes que tú... porque es para ti
To anyone before you-- `cause it's for you
El sol de dieciséis veranos te había puesto halos en el pelo
The sun of sixteen summers had put halos in your hair
Si algo estaba en mi cabeza, doce inviernos lo pusieron allí
If anything was in my head, twelve winters put it there
Un dólar por hora es lo que mamá te pagó para que te preocupes de sus hijos
A dollar an hour is what Mama paid you to come and mind her kids
Pero nadie podría pagarte lo suficiente por lo que realmente hiciste
But no one could really pay you enough for what you really did
Muchas cosas felices siguen sucediendo
Many happy things keep happening
En mi viaje a través de este mundo
On my journey through this world
Y en muchos sentidos, que nunca entenderé
And in many ways, that I will never understand
Llegué demasiado tarde
I was much too late
Ser el primero en hacerte una mujer
To be the first to make you a woman
Pero tú fuiste el único
But you were the one
¿Quién hizo al hijo de mi madre un hombre?
Who made my mother's son a man
Sabes que solía leerme para dormir cuando me iba a la cama
You know I used to read myself to sleep when I went to bed
Supongo que entonces era un soñador que vivía dentro de mi cabeza
I guess I was a dreamer then who lived inside my head
Pero las noches que viniste hablaron de cosas, descubrí que tenía un amigo
But the nights that you came you talked of things, I found I had a friend
Llevaste mis miedos hacia la gente a un final seguro y gentil
You brought my fears of people to a sure and gentle end
Muchas cosas felices siguen sucediendo
Many happy things keep happening
En mi viaje a través de este mundo
On my journey through this world
Y en muchos sentidos, que nunca entenderé
And in many ways, that I will never understand
Llegué demasiado tarde
I was much too late
Ser el primero en hacerte una mujer
To be the first to make you a woman
Pero tú fuiste el único
But you were the one
¿Quién hizo al hijo de mi madre un hombre?
Who made my mother's son a man
¿Recuerdas la noche en que apagaste la luz?
Do you remember the night when you turned out the light
Y me dijo: «Por favor, abrázame
And said to me: "Please hold me"
No sabía por qué camino ir
I did not know which way to go
Así que hice lo que me dijiste «Por favor, abrázame
So I did just what you told me "Please hold me"
Cuando pienso en ti ahora no es que mi memoria falla
When I think about you now it's not that my memory fails
Simplemente no hay necesidad de contar gráficos de todos los detalles
There's just no need for graphic telling of all the details
Digamos que tú
Let's just say yo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Chapin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: