Like a Rockstar
Chase Atlantic
Como Una Estrella de Rock
Like a Rockstar
Destrozado, he estado pateando piedras y mierdas
Chewed up, I've been kicking rocks, kicking shit
He estado desprendiendo ese 8-1, no intentes esto
I've been rolling off that 8-1, don't try this
Narcóticos en mi torrente sanguíneo, no siento ninguna maldita cosa
Narcotics in my bloodstream, I don't feel a damn thing
Moraleja de la historia: No mueran, niños
Moral of the story: Don't die, kids
Mira, solo quiero un poco cuando el bajo suene
See, I just want a little when that bass hits
Escucha mis palabras: No hagas esto
Listen to my words: Don't do this
Sí, no soy inseguro, soy estúpido
Yeah, I'm not insecure, I'm stupid
Muy estúpido
So stupid
Siento haber asustado a tu madre
I'm sorry that I scared your mother
Además, lamento que tu padre muriera
Plus, I'm sorry that your dad died
Ahora no quiero empezar ningún problema
Now I don't wanna start no trouble
Pero tengo un par de reglas a las que te debes adaptar
But I got a couple rules you should live by
Toma drogas, mantente drogado
Take drugs, stay high
Mira la maldita tierra desde el exterior, sí
View the fucking earth from the outside, yeah
Toma pastillas al medio día
Pop pills through the day time
Y si muero, dile a mi mamá que morí como una estrella del rock
And if I die, tell my mumma that I died like a rockstar
Al diablo con el coche de policía, nunca nos atraparán
Fuck the cop car, they will never catch us
Como una estrella de rock, viviendo demasiado rápido, como una estrella de rock
Like a rockstar, living too fast, like a rockstar
Los pájaros cantan cuando las drogas hacen efecto
Birds sing when the drugs hit
Siento mi corazón latir
I feel my heart kick
Duplica la dosis, vuélvete loco
Double up the dose, go brainless
Romper cuellos en el moshpit
Break necks in the moshpit
Y si sangro, entonces bebo codeína
And if I bleed, then I drink codeine
Se va el dolor
Go painless
Mira, no esnifo líneas cuando mis amigos lo hacen
See, I don't sniff lines when my friends do
Diez chicas alineadas afuera del camerino
Ten girls lined up for the band's room
Y si no estás drogado, no finjas estarlo
And if you don't get high, don't pretend to
Es un poco triste, amigo
It's kinda sad, dude
Nunca quise asustar a tu madre
I never meant to scare your mother
Pero ella nunca conoció a alguien como yo (sí, no)
But she ain't never met my type (yeah, no)
Y he estado follando putas y tomando pastillas, gritando Stoney
And I've been fucking hoes and poppin' pillies, shouting Stoney
Pero no es solo lo que siento, esto es la vida real
But it's not just how I feel, this is real life
Toma drogas, mantente drogado
Take drugs, stay high
Mira la maldita tierra desde el exterior, sí
View the fucking earth from the outside, yeah
Toma pastillas al medio día
Pop pills through the day time
Y si muero, dile a mi mamá que morí como una estrella del rock
And if I die, tell my mumma that I died like a rockstar
Al diablo con el coche de policía, nunca nos atraparán
Fuck the cop car, they will never catch us
Como una estrella de rock, viviendo demasiado rápido, como una estrella de rock
Like a rockstar, living too fast, like a rockstar
Diles que morí como una estrella del rock
Tell 'em that I died like a rockstar
Diles que me drogué como una estrella del rock
Tell 'em I got high like a rockstar
Colócame en el diseño, y luego en la oscuridad
Put me in design, and they put me in the dark
Mantén mi legado vivo como una estrella del rock
Keep my legacy alive like a rockstar
Vivo la vida el límite, sé indulgente
Lifestyle on the edge, give me your forgiving
Mira, yo adoro a los muertos, ellos adoran a los vivos
See, I worship the dead, they worship the living
He tomado éxtasis, tengo a la suerte de mi lado, fumando hierba
I done popped a molly, got my geek on, weed blowin'
Haz de esto tu maldita canción principal, sí
Make this shit your motherfucking theme song, yeah
Toma drogas, mantente drogado
Take drugs, stay high
Mira la maldita tierra desde el exterior, sí
View the fucking earth from the outside, yeah
Toma pastillas al medio día
Pop pills through the day time
Y si muero, dile a mi mamá que morí como una estrella del rock
And if I die, tell my mumma that I died like a rockstar
Al diablo con el coche de policía, nunca nos atraparán
Fuck the cop car, they will never catch us
Como una estrella de rock, viviendo demasiado rápido, como una estrella de rock
Like a rockstar, living too fast, like a rockstar
Como una, como una, como una estrella de rock (rockstar)
Like a, like a, like a rockstar (rockstar)
Como un maldito rockstar (oh, no, oh-oh)
Fucking rockstar (oh, no, oh-oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chase Atlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: