Traducción generada automáticamente
Queen Elizabeth
Cheat Codes
Reina Isabel
Queen Elizabeth
Isabel
Elizabeth
Elizabeth, ella es la chica de al lado
Elizabeth, she's the girl next door
Pero ella es un poco
But she's a little bit
Sí, para mí, ella es un poco más
Yeah, to me, she's a little bit more
Cuando estoy con ella, entonces me siento como un rey
When I'm with her, then I feel like a king
Sí, me siento como un rey
Yes, I feel like a king
Para estar en su gracia, haría cualquier cosa
To be in her grace, I would do anything
Haría cualquier cosa
I would do anything
Me arrodillaba, me arrodillaba
I would go down on my knees, down on my knees
De rodillas, de rodillas, de rodillas, de rodillas
Down on my knees, down on my knees, down on my knees
De rodillas, de rodillas, de rodillas, de rodillas
Down on my knees, down on my knees, down on my knees
De rodillas, de rodillas, de rodillas, de rodillas, de mi
Down on my knees, down on my knees, down on my
Oh, la reina Isabel
Oh, Queen Elizabeth
Tú eres con quien quiero estar
You're the one that I wanna be with
Mi Reina Isabel
My Queen Elizabeth
Dámelo, ríndele, déselo un poco
Give it up, give it up, give it up just a little bit
Oh, la reina Isabel
Oh, Queen Elizabeth
Tú eres con quien quiero estar
You're the one that I wanna be with
Tú eres con quien quiero estar ahora
You're the one that I wanna be with now
Isabel
Elizabeth
Estoy aquí en tu llamada de mendicidad
I am here at your begging call
Y en un rato, te haré subir las murallas del castillo
And in a little bit, I'll have you climbing the castle walls
Todos los caballos del rey y todos los hombres del rey
All the king's horses and all the king's men
No puedes alejarme, mantenerme alejada
Can't keep me away, keep me away
Seré tu caballero a cualquier hora del día
I'll be you knight any time of the day
A cualquier hora del día
Any time of the day
Me arrodillaré, me arrodillaré
I will go down on my knees, down on my knees
De rodillas, de rodillas, de rodillas, de rodillas
Down on my knees, down on my knees, down on my knees
De rodillas, de rodillas, de rodillas, de rodillas
Down on my knees, down on my knees, down on my knees
De rodillas, de rodillas, de rodillas, de rodillas, de mi
Down on my knees, down on my knees, down on my
Oh, la reina Isabel
Oh, Queen Elizabeth
Tú eres con quien quiero estar
You're the one that I wanna be with
Mi Reina Isabel
My Queen Elizabeth
Dámelo, ríndele, déselo un poco
Give it up, give it up, give it up just a little bit
Oh, la reina Isabel
Oh, Queen Elizabeth
Tú eres con quien quiero estar ahora
You're the one that I wanna be with now
Tú eres con quien quiero estar ahora
You're the one that I wanna be with now
Te daré el mundo con diamantes y perlas
I'll give you the world with diamonds and pearls
Ninguna otra chica a la que quiera aferrarme
No other girl I want to hold on to
Confieso que me gustaría desnudar y hacer una princesa
I confess I'd like to undress and make a princess
Un príncipe si quieres
A prince if you want to
Acuéstate conmigo, podemos gobernar el mundo juntos
Lay with me, we can rule the world together
Eres de la realeza en mis ojos
You're royalty in my eyes
Oh, la reina Isabel
Oh, Queen Elizabeth
Tú eres con quien quiero estar
You're the one that I wanna be with
Mi Reina Isabel
My Queen Elizabeth
Dámelo, ríndele, déselo un poco
Give it up, give it up, give it up just a little bit
Oh, la reina Isabel
Oh, Queen Elizabeth
Tú eres con quien quiero estar ahora
You're the one that I wanna be with now
Tú eres con quien quiero estar ahora
You're the one that I wanna be with now
Tú eres con quien quiero estar ahora
You're the one that I wanna be with now
Tú eres con quien quiero estar ahora
You're the one that I wanna be with now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cheat Codes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: