I Wish (feat. T.I.)
Cher Lloyd
Deseo (part. T.I.)
I Wish (feat. T.I.)
Ey, ja, ja, pide un deseo chica
Ey, ha ha, make a wish girl
Te lo mereces
You deserve it
Ajá
Uh-huh
Sí
Yeah
Cariño, he visto a la chica con la que estás
Baby, I've seen the chick you're with
Ojalá nunca lo hubiera hecho
Wish that I never did
Jodidamente perfecta, y 5'10 de alto
Freaking perfect, and five foot ten
Sólo quiero golpearle el labio
Just wanna punch your lip
Porque sé que he estado perdiendo el tiempo
Cause I know I've been wasting time
Tratando de que me eches una mirada
Trying to get your eye
Sí, sé que he estado tan ciega
Yeah I know that I been so blind
Pensando que soy tu tipo
Thinking that I'm your type
Y ahora estoy en casa, estoy completamente sola
And now I'm at home, I'm all alone
A punto de coger el teléfono
'Bout to pick up the telephone
Tengo que llamar a mi genio, así el sabrá, sí
Got to call my genie he knows, yeah
Deseo que pudiese ser alta
I wish I was tall
Deseo que pudiese ser rápida
I wish I was fast
Deseo que pudiese comprar con una bolsa llena de efectivo
I wish I could shop with a bag full of cash
Porque si te quiero a ti, tengo que tener todo eso
Cause If I want you, I gotta have that
(Ven, ven y bésame, muchacho)
(Come, come kiss me, boy)
Deseo que pudiese tener estilo, desearía ser llamativa
I wish I had style, I wish I had flash
Deseo despertarme con un buen trasero y unos buenos pechos
I wish I woke up with a butt and a rack'
Porque si te quiero, tengo que tener todo eso
Cause If I want you, I gotta have that
Ven, ven y bésame, muchacho
(Come, come kiss me, boy)
(Ajá, sí)
(uh-huh, yeah)
Cariño, voy a mantenerlo real
Baby, I'm gonna keep it real
Chico, tú eres el único que quiero
Boy, you're the one I want
No tengo tacones de cinco pulgadas, solo tengo mis Nikes puestas
I don't own any five inch heels, just got my Nikes on
Nunca pensé que fuera insegura
Never thought I was insecure
Muchacho, mira lo que has hecho
Boy look at what you done
No sé para qué estudié
I don't know what to studied for
Claramente te gustan las tontas
Clearly you like 'em dumb
Y ahora estoy en casa, completamente sola
And now I'm at home, I'm all alone
A punto de coger el teléfono
'Bout to pick up the telephone
Tengo que llamar a mi genio, así el sabrá, sí
Got to call my genie he knows, yeah
Deseo que pudiese ser alta
I wish I was tall
Deseo que pudiese ser rápida
I wish I was fast
Deseo que pudiese comprar con una bolsa llena de efectivo
I wish I could shop with a bag full of cash
Porque si te quiero a ti, tengo que tener todo eso
Cause If I want you, I gotta have that
Ven, bésame, muchacho
(Come, come kiss me, boy)
Me gustaría tener estilo, me gustaría tener flash
I wish I had style, I wish I had flash
Ojalá me despertara con un trasero y un estante
I wish I woke up with a butt and a rack'
Porque si te quiero a ti, tengo que tener todo eso
Cause If I want you, I gotta have that
Ven, ven y bésame, muchacho
(Come, come kiss me, boy)
Ahora ¿No quieres hacer algo?
Now don't you wanna do some
Cariño, con el techo desaparecido
Baby with the roof gone
Cariño, Aston Martin parece retardado como el equipo vuelto loco
Babe ask them why I look retarded like the coup gone crazy
No sé qué tipo de hombre te gusta
I'm not sure what kind of fella you like
Pero puedo conseguirte el paraíso
But I can get you paradise
Cómo sea que te guste
If I ever in your life
Estoy hablando de un anillo con diamantes
Talking solid to your ice
Un reloj, un collar blanco
That ring white neck
No es una conversación imprudente
Ain't no talking reckless
Nena, estoy certificado, respétalo chica
Girl I'm certified respecting girl
Te gusta hablar mucho, estás a punto de aprender una lección chica
You about to learn a lesson girl
Sí, tú eres la indicada
Yeah you're the one
Pero puedo remplazarte en un segundo nena
But I don't play with the second girl
Y ni siquiera estoy tratando de verte desnuda, chica
I'm not tryna to see that naked girl away
Bueno ahí exageré
That girl exaggerate
Claramente me dejé llevar
Clearly carried away
Pero yo digo que eso puede ser cierto
But I say that you can true that
Estaré contigo donde quiera que estés
I'll be with you wherever you at
Veo que deseabas poder besarme
See you wishing you could kiss me
¿De verdad quieres hacer eso, eh?
Do you really wanna do that?
Pide un deseo chica
Make a wish girl
Deseo que pudiese ser alta
I wish I was tall
Deseo que pudiese ser rápida
I wish I was fast
Deseo que pudiese comprar con una bolsa llena de efectivo
I wish I could shop with a bag full of cash
Porque si te quiero a ti, tengo que tener todo eso
Cause If I want you, I gotta have that
Ven, ven y bésame, muchacho
(Come, come kiss me, boy)
Deseo que pudiese tener estilo, desearía ser llamativa
I wish I had style, I wish I had flash
Deseo que me despertara con un buen trasero y unos buenos pechos
I wish I woke up with a butt and a rack'
Porque si te quiero a ti, tengo que tener todo eso
Cause If I want you, I gotta have that
Ven, ven y bésame, muchacho
(Come, come kiss me, boy)
Deseo que pudiese tener, pudiese tener, desearía tener, sí sí
I wish I had, I wish I had, I wish I had yeah yeah
Porque si te quiero a ti, tengo que tener todo eso
Cause If I want you, I gotta have that
Ven, ven y bésame, muchacho
(Come, come kiss me, boy)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cher Lloyd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: