Traducción generada automáticamente
La Choupetta
Maurice Chevalier
La Choupetta
La Choupetta
Una choupetta, ¿sabes qué es esto?
Une choupetta, savez-vous c' que c'est qu' ça?
Es una palabra graciosa de Río de Janeiro
C'est un mot rigolo qui vient de Rio d' Janeiro
Allí, cada niño, arrullado por su madre
Là-bas, chaque enfant, bercé par sa maman
Diviértete cantando después de alimentarse
S'amuse à chanter après avoir pris sa tétée
Mamá o mamá o mamá o mamá
Mama ô mama ô mama mama
Mamá, es bueno una choupetta
Mama, c'est bon une choupetta
Oh, sí. La choupetta. El Choupetta
Ah! La choupetta. Ah! La choupetta
Oh, sí. Está bien, repollo, repollo, repollo, repollo
Ah! C'est bon, la chou la chou la choupetta
Un búho, un búho
Une choupette, une choupette
Un búho, un búho
Une choupette, une choupette
Un día, un chico hizo una canción de ella
Un jour, un garçon en fit une chanson
Fue un éxito tal que la misma noche, todos lo bailaron
Ce fut un tel succès que l' soir même, tout le monde la dansait
De camino a casa, todas las damas
En rentrant chez elles, toutes les demoiselles
Muy contundente suspiró en sus almohadas
Très émoustillées soupiraient sur leurs oreillers
Mamá o mamá o mamá o mamá
Mama ô mama ô mama mama
Mamá, es bueno una choupetta
Mama, c'est bon une choupetta
Oh, sí. La choupetta. El Choupetta
Ah! La choupetta. Ah! La choupetta
Oh, sí. Está bien, repollo, repollo, repollo, repollo
Ah! C'est bon, la chou la chou la choupetta
Un búho, rápido, un búho
Une choupette, vite, une choupette
Dame un búho
Donnez-moi une choupette
Un búho, un búho
Une choupette, une choupette
Necesito un búho
J'ai besoin d'une choupette
Más que todos los columpios
Plus que tous les swings
Mañana en los bailes
Demain dans les dancings
Este ritmo voluptuoso exaltará a los amantes
Ce rythme voluptueux exaltera les amoureux
Mientras salpica
Tout en roucoulant
Jugar a la mejilla, cepillarse
Joue à joue, se frôlant
Los ojos en los ojos
Les yeux dans les yeux
Gritarán, es maravilloso
Ils s'écrieront, c'est merveilleux
Mamá o mamá o mamá o mamá
Mama ô mama ô mama mama
Mamá, es bueno una choupetta
Mama, c'est bon une choupetta
Oh, sí. La choupetta. El Choupetta
Ah! La choupetta. Ah! La choupetta
Oh, sí. Está bien, repollo, repollo, repollo, repollo
Ah! C'est bon, la chou la chou la choupetta
Un búho, un gran búho
Une choupette, une grande choupette
Incluso cien búhos, incluso mil búhos
Même cent choupettes, même mille choupettes
Oh, sí. Realmente este aire es extraordinario
Ah! Vraiment cet air est extraordinaire
Me doy cuenta, que a mi vez
J' m'aperçois, qu'à mon tour
Una emoción divertida está pasando a través de mí
Un drôle de frisson me parcourt
¿Dónde está el alma gemela?
Où est l'âme soeur
¿Dónde están los brazos de cuna?
Où sont les bras berceurs
¿Los dulces besos que me harán cantar de repente?
Les baisers tout doux qui me feront chanter tout à coup?
Mamá, oh mama, mama, oh mama, ma
Mama, ô mama, mama, ô mama, ma
Oh, es bueno, oh, pero es bueno, un búho
Ô que c'est bon, ô mais qu' c'est bon, une choupette
Oh, sí. ¡Oh! El búho. ¡Oh! ¡Oh! El búho
Ah! Oh! La choupette. Oh! Oh! La choupette
Oh, eso es bueno. ¡Oh!
Ô que c'est bon. Oh!
Pero es realmente bueno
Mais c'est vraiment bon
Es muy bueno, la choupetta
C'est vraiment bon, la choupetta
¡Oh!
Ooooh!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maurice Chevalier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: