Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.365

Sekai Wa Koi Ni Ochiteiru

Chico With Honeyworks

Letra

El Mundo Se Está Enamorando

Sekai Wa Koi Ni Ochiteiru

El mundo se está enamorando
世界は恋に落ちている
Sekai wa koi ni ochite iru

Una flecha de luz atraviesa mi pecho
光の矢 胸を刺す
Hikari no ya mune wo sasu

Quiero entenderte
君をわかりたいんだよ
Kimi wo wakaritain da yo

Hey, dime
ねえ...教えて
Nē... oshiete

Cuando nuestras palabras no alcanzan al otro
すれ違う言葉にちょっとだけの後悔
Surechigau kotoba ni chotto dake no kōkai

Una pocas lágrimas de arrepentimiento fluyen
涙こぼれて
Namida koborete

Sentimientos ocupados se enlazan en nuestros corazones
忙しい感情 鼓動にリンクする
Isogashii kanjō kodō ni RINKU suru

Quiero asegurarme que estén correctamente sincronizados
チューニング確かめたいんだ
CHŪNINGU tashikametai nda

Soy tomada por mis motivos
目的ばっかりに囚われて
Mokuteki bakkari ni torawarete

Pierdo de vista lo importante, huyo
大事なものがかすんで逃げて
Daiji na mono ga kasunde nigete

Reiniciaré de nuevo también hoy
今日もリスタート
Kyō mo RISUTĀTO

El mundo se está enamorando
世界は恋に落ちている
Sekai wa koi ni ochite iru

Una flecha de luz atraviesa mi pecho
光の矢 胸を刺す
Hikari no ya mune wo sasu

Quiero entender todo sobre ti
全部わかりたいんだよ
Zenbu wakaritai nda yo

Hey, házmelo saber
ねえ...聞かせて
Nē... kikasete

Estás a solo un milímetro, pero tan lejano
たった一ミリが遠くて
Tatta ichi miri ga tōkute

En los días de juventud pasando sobre mi
駆け抜けた日々に
Kakenuketa hibi ni

No olvidaré, no puedo olvidar esta
忘れない 忘れられない
Wasurenai, wasurerarenai

Brillante página
輝く一ページ
Kagayaku ichi PEEJI

Aunque somos el uno para el otro
お似合いの二人になんだか複雑な
Oniai no futari ni nandaka fukuzatsu na

Tenemos sentimientos complicados
気持ちがいるよ
Kimochi ga iru yo

Los sentimientos que tengo por primera vez se enlazan en mi corazón
初めての感情 鼓動にリンクする
Hajimete no kanjō kodō ni RINKU suru

¿El termómetro está roto?
体温計壊れちゃったかな
Taionkei kowarechatta kana

Aunque todavía no me conozco bien
自分のこと わからないまま
Jibun no koto wakaranai mama

Le dí consejos a esa chica
あの子にアドバイスまでしちゃって
Ano ko ni ADOBAISU made shichatte

Y me hizo doler el pecho
胸が痛いや
Mune ga itai ya

El mundo se está enamorando
世界は恋に落ちている
Sekai wa koi ni ochite iru

Una flecha de luz atraviesa mi pecho
光の矢 胸を刺す
Hikari no ya mune wo sasu

Me acabo de enterar de estos sentimientos
気づいたこの想いは
Kidzuita kono omoi wa

Ahora es muy tarde
もう...遅いの
Mō... osoi no

Sé que ella es más linda
あの子の方が可愛いの
Ano ko no hō ga kawaii no

Pero
知ってるよ だけど
Shitteru yo dakedo

Espero que no funcione, bromeo
上手くいかないでなんてね
Umaku ikanai de nante ne

A pesar de que huí
逃げ出したくせに
Nigedashita kuse ni

(Idiota)
(バカ)
(Baka)

(Quiero entender todo sobre ti)
(君のこと全部わかりたいって思っちゃう)
(Kimi no koto zenbu wakaritai tte omocchau)

(Por primera vez, me acabo de dar cuenta que esto es amor)
(これが恋だって 初めて気づいたの)
(Kore ga koi datte hajimete kizuita no)

(Definitivamente quiero que me mires)
(絶対振り向いてほしい)
(Zettai furimuite hoshī)

(Es tarde pero no me quiero rendir)
(遅かったけど諦めたくない)
(Osokatta kedo akirametakunai)

(Porque me gustas)
(だって好きだから)
(datte suki dakara)

La flor que floreció en primavera se enamoró
春に咲いた花が恋をした
Haru ni saita hana ga koi wo shita

La flor miró desesperadamente hacia arriba y sonrió
花は必死に上を向いて笑った
Hana wa hisshi ni ue wo muite waratta

Un brote en el azul verano también se enamoró
青い夏の蕾も恋をした
Aoi natsu no tsubomi mo koi wo shita

Un flor que no florece y el aromo de la pólvora
咲かない花と火薬の匂い
Sakanai hana to kayaku no nioi

Si pudiera convertir mis verdaderos sentimientos en palabras
本当の気持ち 言葉にして
Hontō no kimochi kotoba ni shite

Y decir qué es importante
大事なこと話せたら
daiji na koto hanasetara

Reiniciaría también hoy
今日もリスタート
kyō mo RISUTĀTO

Eres un poco lerdo
鈍感な君だから
Donkan na kimi dakara

Así que tengo que decirlo
口に出して言わなきゃ
kuchi ni dashite iwanakya

Voy a decírtelo ahora
今君に伝えるよ ねえ
ima kimi ni tsutaeru yo nee

Hey, me gustas
ねえ...好きです
nee... suki desu

El mundo se está enamorando
世界は恋に落ちている
Sekai wa koi ni ochite iru

Una flecha de luz atraviesa mi pecho
光の矢 胸を刺す
Hikari no ya mune wo sasu

Quiero entender todo sobre ti
全部わかりたいんだよ
Zenbu wakaritai nda yo

Hey, házmelo saber
ねえ...聞かせて
Nee... kikasete

Te acerco ahora a 0 centímetros
たぐり寄せてもうゼロセンチ
Taguri yosete mō zero senchi

En los días de juventud pasando sobre mi
駆け抜けた日々に
Kakenuketa hibi ni

No olvidaré, no puedo olvidar esta
忘れない 忘れられない
Wasurenai wasurerarenai

Brillante página
輝く一ページ
Kagayaku ichi PEEJI

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: HoneyWorks. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bianca y traducida por Aye. Subtitulado por Pocky y Ellen. Revisión por Letícia. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chico With Honeyworks e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção