No Guidance (feat. Drake)
Chris Brown
Sin Guía (part. Drake)
No Guidance (feat. Drake)
Viajes que jugarás para la próxima semana
Trips that you plan for the next whole week
Bandas demasiado largas para un negro tan barato
Bands too long for a nigga so cheap
Y tu OD flexible, y tu OD sexual
And your flex OD, and your sex OD
Lo tienes, chica, lo tienes
You got it, girl, you got it
Lo tienes, chica, tienes
You got it, girl, you got
Cosita linda
Pretty lil' thing
Tienes una bolsa y ahora estás salvaje
You got a bag, and now you wildin'
Acabas de quitártelo del lote, sin kilometraje
You just took it off the lot, no mileage
¿Dónde te pegan?
Way they hittin' you
El archivo DM buscando violencia
The DM lookin' violent
Hablando tonterías
Talkin' wild
Por qué vienes y ahora se callan
You come around and now they silent
Voló el gallinero a las 17, sin guía
Flew the coop at 17, no guidance
Te mantienes con bajo perfil
You be stayin' low
Pero sabes lo que es la vibración
But you know what the vibes is
Nunca te tengo, sé que estoy siendo modesto
Ain't never got you nowhere bein' modest
Pero solo porque sabes que
Poppin' shit but only 'cause
Estás reventando
You know you're poppin', yeah
Lo tienes, chica, lo tienes
You got it, girl, you got it
Lo tienes, chica, lo tienes
You got it, girl, you got it
Lil 'bebé en su bolso, en un Birkin
Lil' baby in her bag, in her Birkin
No 9 a 5, ponte a trabajar
No nine to five, put the work in
Con defectos y todo, me encantan todos
Flaws and all, I love 'em all
Para mí, eres perfecta
To me, you're perfect
Bebé, chica, lo tienes
Baby girl, you got it
Chica, lo tienes, chica
Girl, you got it, girl
Lo tienes, chica
You got it, girl
Lo tienes, chica
You got it, girl
No quiero jugar, no quiero jugar juegos
I don't wanna play no games, play no games
Jódete, te doy mi apellido
Fuck around, give you my last name
Sabes que estás cansado de la misma maldita cosa
Know you tired of the same damn thing
Eso está bien porque, bebé, tú
That's okay 'cause, baby, you
Lo tienes, chica, lo tienes
You got it, girl, you got it
Lo tienes, chica, lo tienes (lo tienes)
You got it, girl, you got it (got it)
No quiero
I don't wanna
Tú eres la única a la que trato de hacerle el amor
You the only one I'm tryna make love to
Escogiendo y eligiendo
Pickin' and choosin'
En realidad no te quieren
They ain't really love you
Corriendo en juegos, como sueles hacer
Runnin' games, usin'
Todos tus estúpidos ex, van a llamar de nuevo
All your stupid exes, they gon' call again
Diles lo que es un verdadero negro
Tell 'em that a real nigga steppin' in
No dejes que esos negros te prueben
Don't let them niggas try you
Prueba tu paciencia
Test your patience
Diles que se acabó, sin discusión
Tell 'em that it's over, ain't no debatin'
Todo lo que necesitas es que juegue en tu lista de reproducción
All you need is me playin' on your playlist
No tienes que frustrarte
You ain't gotta be frustrated
No quiero jugar, no quiero jugar juegos
I don't wanna play no games, play no games
Jódete, te doy mi apellido
Fuck around, give you my last name
Sabes que estás cansada de la misma maldita cosa
Know you tired of the same damn thing
Eso está bien porque bebé, tú
That's okay 'cause, baby, you
Lo tienes, chica, lo tienes
You got it, girl, you got it
Lo tienes, chica, lo tienes (lo tienes)
You got it, girl, you got it (you got it)
No quiero
I don't wanna
No jugar juegos (no)
Play no games (no)
Extraños (extraños)
Freaky (freaky)
Puedo aprender mucho de ti
I can learn a lot from you
Tienes que venir a enseñarme
Gotta come teach me
Eres una pequeña chica sexy
You a lil' hot girl
Una pequeña dulzura (dulce)
You a lil' sweetie (sweet)
Dulce como perlas
Sweet like Pearland
Dulce como el durazno (así)
Sweet like Peachtree (like that)
Puedo decirte una locura
I can tell you crazy
Pero eso me intriga (no, sí, me gusta eso)
But shit kind of intrigue me (no, yeah, I like that)
(No quiero, no quiero)
(I don't wanna, I don't wanna)
Lo he visto en el Instagram
Seen it on the 'gram
Estoy tratando de ver cosas en 3D, mami
I'm tryna see that shit in 3D, mami
Sé que me estoy acercando
I know I get around
Porque me gusta moverme libremente
'Cause I like to move freely
(Yo no, yo no)
(I don't, I don't)
Pero podrías bloquearlo
But you could lock it down
Podría decirlo por cómo me tratas
I could tell by how you treat me
He visto cómo lo hiciste, amigo
I seen how you did homeboy
Así que, por favor tómalo con calma (no, sí)
So please take it easy (no, yeah)
Es bueno tenerme de tu lado
Good to have me on your side
No estoy diciendo que me necesites
I ain't sayin' that you need me
Seis, Dios habla
Six God talk
Pero no quiero ser predicador (no, no, no)
But I ain't tryna get preachy (no, no, no)
He visto cómo lo hiciste, amigo
I seen how you did homeboy
Por favor tómalo con calma conmigo
Please take it easier on me
Porque no quiero jugar juegos
'Cause I don't wanna play no games
No quiero jugar juegos
Play no games
(No quiero, no quiero)
(I don't wanna, I don't wanna)
No quiero jugar, no jugar juegos
I don't wanna play no games, play no games
(Yo no, yo no)
(I don't, I don't)
(Yo no, yo no), no
(I don't, I don't), no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: