Traducción generada automáticamente
Take It (feat. Eric Benet)
Chrisette Michele
Tómalo (hazaña. Eric Benet)
Take It (feat. Eric Benet)
Chica es hora de que confiese que mi mente ha sido un desastre, desde que te conocí, señora
Girl it's time I confess that my mind's been a mess, since I met you lady
Tienes una vibra en tu propio atractivo sexual, Overlord, es un bebé especial
You got a vibe on your own sex appeal overlord, it's kinda special baby
Quiero darte todo lo que tengo, estoy mintiendo para decir que no, he sido intimidado
I wanna give you all I got, I be lying to say I not, I've been intimidated
Estás haciendo más que la mayoría, viviendo de costa a costa
You're doing more than the most, living high coast to coast
Todavía estoy tratando de hacerlo, sí
I'm still trying to make it, yeah
Realmente no necesito a un hombre asustado para tomar el control, estoy asustado bebé
I don't really need a man scared to take control, I'm scared baby
Tiene que decirme cómo va a ser, cómo va a ser
He gotta just tell me how it's gonna be, how it's gonna be
Si no puedes dar un paso, chico, mejor que salgas
If you can't step up boy, you better just step out
Porque si quieres lo que es real, tienes que venir de verdad
Cause if you want what's real, you gotta come for real
No sé lo que tengo que hacer, pero seguro que quiero estar contigo
I don't know what I need to do but I sure wanna get with you
Ven y tómalo si lo quieres, realmente quiero tomarlo
Come and take it if you want it, I really really wanna take it
Fuerte y tierno, cabello fino, tengo que tenerte para mí
Strong and tender, finest hair, gotta have you for myself
Ven y tómalo si quieres
Come and take it if you want it
Te sorprenderás de que muchos hombres me pasen por aquí
Oh you'll be so surprised that many men just pass me by
Piensan que estoy hablando por
They think I'm spoken for
O a veces mi éxito los hace sentir menos sobre sí mismos
Or at times my success makes them feel less about themselves
Así que quieren salir de mi puerta
So they want out my door
Como puedes decir que soy una reina, nadie necesita rescatarme
As you can tell I'm a queen, nobody needs to rescue me
Así que no me malinterpretes, no
So don't get me wrong, no
Pero si estás a punto de probar
But if you're down for a try,
si puedes estimular mi mente, llámame a la chica
if you can stimulate my mind, give the girl a call
Realmente no necesito a un hombre asustado para tomar el control, estoy asustado bebé
I don't really need a man scared to take control, I'm scared baby
Tiene que decirme cómo va a ser, cómo va a ser
He gotta just tell me how it's gonna be, how it's gonna be
Si no puedes dar un paso, chico, mejor que salgas
If you can't step up boy, you better just step out
Porque si quieres lo que es real, tienes que venir de verdad
Cause if you want what's real, you gotta come for real
No sé si lo sientes, pero seguro que te estoy tirando
I don't know if you feel it, but I'm surely thigging you
Ven y tómalo Si lo quieres, todo lo que necesito para escuchar bebé
Come and take it If you want it, all I need to hear baby
Y no sé si estoy fuera de lugar, pero ¿tengo que decidirte?
And I don't know if I'm out of line, but do I need to make your mind
Ven y tómalo si lo quieres
Come and take it if you want it,
No sé lo que tengo que hacer, pero estoy tratando de llegar contigo
I don't know what I need to do, but I'm trying to get with you
Ven y tómalo si lo quieres, estoy tratando de venir a buscar
Come and take it if you want it, I'm tryin I'm tryin to come and get
Fuerte y tierno, cabello fino, tengo que tenerte para mí
Strong and tender, finest hair, gotta have you for myself
Ven y tómalo si lo quieres, sí nena
Come and take it if you want it, yeah babe
He estado viendo cada movimiento que haces y ganas que te gusta
I've been watching every move you make and gain you fave
Ganar mi lugar
Gain my place,
He estado aguantando todas las palabras que dices para conseguirte nena
I've been hanging on all the words you say to get you babe
¿Quieres comprarlo, nena?
You wanna get it baby?
No quiero tener que esperar más para hacer esa llamada
I don't wanna have to wait no more to make that call
Voy a venir chica, déjame tomarlo chica, toda la noche
I'm coming over girl, let me take it girl, all night long
Es así como te sientes
It's that how you feel,
He estado viendo cada movimiento que haces y ganaste tu lugar
I've been watching every move you make and gain you place
Tengo esto real
I got this real
Estoy aferrándome a cada palabra que dices para conseguirte nena
I'm hanging onto every word you say to get you babe
No quiero tener que esperar más para hacer esa llamada
I don't wanna have to wait no more to make that call
Así es como te sientes
That's how you feel
Voy a venir chica, déjame tomarlo chica, toda la noche
I'm coming over girl, let me take it girl, all night long
No estoy buscando a un hombre asustado de tomar el control, estoy asustado bebé
I ain't looking for a man scared to take control, I'm scared baby
Tiene que decirme cómo va a ser, cómo va a ser
He gotta just tell me how it's gonna be, how it's gonna be
Soy una chica que te diga
I'm a tell you girl
Si no puedes dar un paso, chico, mejor que salgas
If you can't step up boy, you better just step out
Sé lo que necesitas, bebé
I know what you need baby
Porque si quieres lo que es real, tienes que venir de verdad
Cause if you want what's real, you gotta come for real
No sé si lo sientes, pero seguro que te estoy tirando
I don't know if you feel it, but I'm surely thigging you
Ven y tómalo Si lo quieres, todo lo que necesito para escuchar bebé
Come and take it If you want it, all I need to hear baby
Y no sé si estoy fuera de lugar, pero ¿tengo que decidirte?
And I don't know if I'm out of line, but do I need to make your mind
Ven y tómalo si lo quieres
Come and take it if you want it,
No sé lo que tengo que hacer, pero estoy tratando de llegar contigo
I don't know what I need to do, but I'm trying to get with you
Ven y tómalo si quieres, ven y tómalo
Come and take it if you want it, come on and take it
Fuerte y tierno, cabello fino, tengo que tenerte para mí
Strong and tender, finest hair, gotta have you for myself
Ven y tómalo si lo quieres, sí nena
Come and take it if you want it, yeah babe
¿Estás pensando a lo que me refiero?
Are you thinking what I mean?
De verdad que sí
I really do
Ponte en el punto hombre
Get on the point man
Veo que piensas que puedes venir y tomarlo
I see you think that you can just come and take it
Eres la reina, sé lo que necesitas
You're the queen, I know what you need.
¿Lo dices en serio?
Do you mean that?
Sabes lo que quiero decir, tengo lo que necesitas, sí
You know what I mean, I got what you need, yes I do
Puedes tratar de ser mi nena, vamos, tómalo, tómalo, nena
You can try to be my babe, come on take it, take it babe
Sabes que soy una misión
You just know I'm a quest
¿Sabes que soy una reina?
Do you know I'm a queen?
Dije, ¿sabes que soy una reina?
I said do you know I'm a queen?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chrisette Michele e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: