Traducción generada automáticamente
Charly
Christophe Maé
Charly
Charly
Digamos que es como en casa
Dis c'est comment chez toi
Sabes, es tan triste aquí desde que nos reímos sin ti
Tu sais c'est bien triste ici depuis que l'on rit sans toi
Hola, Charly
Hey charly
Di que es cuando nos vemos
Dis c'est quand qu'on se voit
Te cantaré la vida
Je te chanterai la vie
Incluso sin voz
Même sans voix
Y en mi corazón todavía puedo oírte tocar marelle
Et dans mon cœur je t'entends encore jouer à la marelle
Y 1, 2, 3 sol
Et 1, 2, 3 soleil
Y entonces aquí estás en el cielo
Et puis te voilà au ciel
¿Cuánto tiempo?
Combien de temps
¿Cuánto tiempo tendremos que
Combien de temps on devra
Ver a nuestros hijos irse
Regarder nos enfants partir
Arriba, en tus brazos
Là-haut dans tes bras
Oh, pero dime
Oh mais dis-le moi
¿Cuánto tiempo?
Combien de temps
¿Cuánto tiempo tendremos
Combien de temps on aura
Antes de volver a sonreír
Avant de te revoir sourire
Y abrázanos en tus brazos
Et nous serrer dans tes bras
Y abrázanos en tus brazos
Et nous serrer dans tes bras
Hola, Charly
Hey charly
Tengo más noticias, mira, espero que todo esté bañado allí
J'ai plus de nouvelles tu vois j'espère que tout baigne là-bas
Y deja que los ángeles se rían contigo
Et que les anges rient avec toi
Hola, Charly
Hey charly
Somos más fuertes de lo que crees
On est plus fort que tu crois
La vida dio reanudado
La vie a donné a repris
Es así
C'est comme ça
Y en mi corazón todavía puedo oírte tocar marelle
Et dans mon cœur je t'entends encore jouer à la marelle
Y 1, 2, 3 sol
Et 1, 2, 3 soleil
Y entonces aquí estás en el cielo
Et puis te voilà au ciel
¿Cuánto tiempo?
Combien de temps
¿Cuánto tiempo tendremos que
Combien de temps on devra
Ver a nuestros hijos irse
Regarder nos enfants partir
Arriba, en tus brazos
Là-haut dans tes bras
Oh, pero dime
Oh mais dis-le moi
¿Cuánto tiempo?
Combien de temps
¿Cuánto tiempo tendremos
Combien de temps on aura
Antes de volver a sonreír
Avant de te revoir sourire
Y abrázanos en tus brazos
Et nous serrer dans tes bras
Enciende una llama bajo la luna y mi corazón se enciende
J'allume une flamme sous la lune et mon cœur se rallume
Ilumina para ti
Se rallume pour toi
Enciende una llama bajo la luna y mi corazón arde
J'allume une flamme sous la lune et mon cœur se consume
Consumir para usted
Se consume pour toi
¿Cuánto tiempo?
Combien de temps
¿Cuánto tiempo tendremos que
Combien de temps on devra
Ver a nuestros hijos irse
Regarder nos enfants partir
Arriba, en tus brazos
Là-haut dans tes bras
Oh, pero dime
Oh mais dis-le moi
¿Cuánto tiempo?
Combien de temps
¿Cuánto tiempo tendremos
Combien de temps on aura
Antes de volver a sonreír
Avant de te revoir sourire
Y abrázanos en tus brazos
Et nous serrer dans tes bras
¿Cuánto tiempo?
Combien de temps
¿Cuánto tiempo tendremos que
Combien de temps on devra
Ver a nuestros hijos irse
Regarder nos enfants partir
Arriba, en tus brazos
Là-haut dans tes bras
Oh, pero dime
Oh mais dis-le moi
¿Cuánto tiempo?
Combien de temps
¿Cuánto tiempo tendremos
Combien de temps on aura
Antes de volver a sonreír
Avant de te revoir sourire
Y abrázanos en tus brazos
Et nous serrer dans tes bras
Sí y abrázanos en tus brazos
Ouais et nous serrer dans tes bras
Ve y baila
Vas-y danse
Baila para mí
Danse pour moi
Sí, baila para mí
Oui danse pour moi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christophe Maé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: