Traducción generada automáticamente
Take Me Back (feat. Matoma)
Christopher
Take Me Back (hazaña. Matoma)
Take Me Back (feat. Matoma)
Si pudiera volver en el tiempo
If I could go back in time
Te doy cada pedazo de mi corazón
Give you every piece of my heart
Te prometo, chica que te doy todo mi amor
I promise, girl I give you all of my love
No puedo rendirme, no lo haré
I can't give up, no I won't
Pasando por aquí hasta que vuelvas a casa
Stopping by 'til you come back home
Tienes que creerme, nena
You just gotta believe me, baby
Dicen que no sabes
They say that you don't know
Lo que tienes hasta que se haya ido
What you got until it's gone
¿Es demasiado tarde para tratar de
Is it too late for me to try to
¿Limpiar el desastre que hice?
Clean up the mess that I made?
Nunca pensé que yo sería el que me quedara lastimado
I never thought that I'd be the one left hurting
Me lastimé por jugar a mis juegos
I got hurt from playing my games
Intento mi bebé más duro, sólo para probar que lo mereces
I try my hardest baby, just to prove you're worth it
Por favor, dime que me llevarás de vuelta
Please just tell me that you'll take me back
Dime qué hacer, nena
Tell me what to do, babe
Dime qué hacer porque no quiero perder el tiempo
Tell me what to do cause I don't wanna waste no time
Sólo quiero hacerte mía otra vez
I just wanna make you mine again
Chica, lo sé
Girl, I know
Nunca debí haberte hecho llorar
I never should've made you cry
Nunca debí haberte ido de tu lado
Never should've left your side
Dicen que no sabes
They say that you don't know
Lo que tienes hasta que se haya ido
What you got until it's gone
¿Es demasiado tarde para tratar de
Is it too late for me to try to
¿Limpiar el desastre que hice?
Clean up the mess that I made?
Nunca pensé que yo sería el que me quedara lastimado
I never thought that I'd be the one left hurting
Me lastimé por jugar a mis juegos
I got hurt from playing my games
Intento mi bebé más duro, sólo para probar que lo mereces
I try my hardest baby, just to prove you're worth it
Por favor, dime que me llevarás de vuelta
Please just tell me that you'll take me back
Dicen que no sabes
They say that you don't know
Lo que tienes hasta que se haya ido
What you got until it's gone
¿Es demasiado tarde para tratar de
Is it too late for me to try to
¿Limpiar el desastre que hice?
Clean up the mess that I made?
Nunca pensé que yo sería el que me quedara lastimado
I never thought that I'd be the one left hurting
Me lastimé por jugar a mis juegos
I got hurt from playing my games
Intento mi bebé más duro, sólo para probar que lo mereces
I try my hardest baby, just to prove you're worth it
Por favor, dime que me llevarás de vuelta
Please just tell me that you'll take me back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christopher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: