Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.048

Jealous (I Ain't With It)

Chromeo

Letra

Celoso (Yo no estoy con él)

Jealous (I Ain't With It)

Me colgaron de nuestro amor
I got strung up from our loving

Me gustaría que te importara ver
I wish you cared to see

Pero sólo le importa cuando tiene tiempo
But she only cares when she's got the time

Y me preocupa tanto nuestro amor
And I fret so much about our loving

Me gustaría que me dejara estar
I wish she let me be

Pero nuestro destino nos ha entrelazado
But our destiny got us intertwined

¿Y es realmente mi culpa?
And is it really my fault

Me da escalofríos cuando te veo con esos otros tipos
I get a shiver when I see you with those other guys

Llevando la chaqueta que compré
Wearing the jacket I bought

No puedo evitar perder los estribos y no sé por qué
I can't help but lose my temper and I don't know why

Me pongo celosa, pero soy demasiado guay para admitirlo
I get jealous, but I'm too cool to admit it

Cuando los muchachos, hablen con mi chica No estoy con eso
When the fellas, talk to my girl I ain't with it

Me pongo celosa, pero soy demasiado guay para admitirlo
I get jealous, but I'm too cool to admit it

Cuando los muchachos, hablen con mi chica No estoy con eso
When the fellas, talk to my girl I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

¿Qué está pensando, demasiada certeza
What is she thinking, too much certainty

¿Por qué no puede dar algún tipo de señal?
Why can't she give some sort of sign

Tú sabes y yo sé, algo sobre la lealtad
You know and I know, a thing about loyalty

Ooh, pero esa chica no le importa
Ooh but that girl don't pay no mind

¿Y es realmente mi culpa?
And is it really my fault

Me da escalofríos cuando te veo con esos otros tipos
I get a shiver when I see you with those other guys

Llevando la chaqueta que compré
Wearing the jacket I bought

No puedo evitar perder los estribos y no sé por qué
I can't help but lose my temper and I don't know why

Me pongo celosa, pero soy demasiado guay para admitirlo
I get jealous, but I'm too cool to admit it

Cuando los muchachos, hablen con mi chica No estoy con eso
When the fellas, talk to my girl I ain't with it

Me pongo celosa, pero soy demasiado guay para admitirlo
I get jealous, but I'm too cool to admit it

Cuando los muchachos, hablen con mi chica No estoy con eso
When the fellas, talk to my girl I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

Me encadenan de su amor
I get strung up from her loving

Ojalá le importara ver
I wish she cared to see

Pero a ella sólo le importa cuando ella tan inclinada
But she only cares when she so inclined

Y me preocupa tanto su amor
And I fret so much about her loving

Ojalá me dejara estar
I wish she'd let me be

Pero su destino nos puso tan entrelazados
But her destiny got us so intertwined

En 2011, decidí
Back in 2011, I decided

Para no dejar que esto juegue con mi mente
To not let this play with my mind

Pero cuando los chicos de fuera de la ciudad
But when the boys from out of town

Vuelven por ahí
They come back around

Tengo ganas de cometer un crimen, sí
I feel like committing a crime, yeah

Me pongo celosa, pero soy demasiado guay para admitirlo
I get jealous, but I'm too cool to admit it

Cuando los muchachos, hablen con mi chica No estoy con eso
When the fellas, talk to my girl I ain't with it

Me pongo celosa, pero soy demasiado guay para admitirlo
I get jealous, but I'm too cool to admit it

Cuando los muchachos, hablen con mi chica No estoy con eso
When the fellas, talk to my girl I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

No estoy con él, no estoy con él, no estoy con él
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chromeo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção