Traducción generada automáticamente
Sorry
Ciara
Lo siento, lo siento
Sorry
Todo lo que quiero decir
All I wanna say...
Chica quiero decir
Girl I wanna say...
Estoy diciendo que lo siento
I'm saying that i'm sorry...
Ooh, ooh, ooh
Ooh ooh, ooh, ooh
4 de agosto, estábamos relajándonos en la casa
August 4th, we were chilling at the house
Dije que terminé, te dije que te largues
Said i'm done, I told you to get out
No quise decir una palabra de lo que dije
Didn't mean a word that I said
Porque esperaba que volvieras
Cause I was hoping you would come back
Porque lo intenté y lo intenté
Cause I tried and tried
Y lloré y lloré
And I cried and cried
Hasta altas horas de la noche y me duele
Up late at night and I hurt
Traté de luchar y lloré a Dios
And I tried to fight and I cried to god
Oh, por favor, deja que funcione
Oh please let it just work
Y me estoy volviendo loco contigo
And i'm going crazy with you
Me confundiste tanto
You got me so confused
Porque te alejaste, y yo me alejé
Cause you walked away, and I walked away
Y debimos seguir siendo bebé
And we should've stayed baby
Todo lo que tienes que hacer es decir que lo siento
All you have to do is say that i'm sorry
Cariño, lo siento
Baby i'm sorry
Y estoy enamorado de ti
And i'm in love with you
Nena Quiero esto, nena Quiero esto
Baby I want this, baby I want this
Di, nena, haré lo que sea necesario
Say baby i'll do what it takes
Y yo estaré aquí todo el camino bebé
And I will be here all the way baby
Todo lo que tienes que hacer es decir que lo siento
All you have to do is say that i'm sorry
Cariño, lo siento
Baby i'm sorry
¿Quieres saber si iba a seguir adelante sin ti?
You wanna know if I was moving on without you
Te extraño, te extraño, te extraño, te extraño
I miss you, miss you, miss you, I miss you
A decir verdad, he pensado en ti últimamente
To tell the truth i've thinking bout you lately
Te extraño, te extraño, te extraño, te extraño
I miss you, miss you, miss you, I miss you
Día de Navidad, dijiste que tenías un anillo
Christmas day, you said you had a ring
Pero cambiaste de opinión
But you changed your mind
Demasiado atrapado en las calles
Too caught up in the streets
Chico, tu verdad es difícil de creer
Boy your truth is hard to believe
¿Por qué me tienes miedo?
Why are you really scared of me
Porque lo intenté y lo intenté
Cause I tried and tried
Y lloré y lloré
And I cried and cried
Hasta altas horas de la noche y me duele
Up late at night and I hurt
Porque puse en el mío, trabajé horas extras
Cause I put in mine, I worked overtime
Y nunca pones en tu trabajo
And you never put in your work
Y me estoy volviendo loco contigo
And i'm going crazy with you
Me confundiste tanto
You got me so confused
Porque te alejaste, y yo me alejé
Cause you walked away, and I walked away
Y debimos seguir siendo bebé
And we should've stayed baby
Todo lo que tienes que hacer es decir que lo siento
All you have to do is say that i'm sorry
Cariño, lo siento
Baby i'm sorry
Y estoy enamorado de ti
And i'm in love with you
Nena Quiero esto, nena Quiero esto
Baby I want this, baby I want this
Di, nena, haré lo que sea necesario
Say baby i'll do what it takes
Y yo estaré aquí todo el camino bebé
And I will be here all the way baby
Todo lo que tienes que hacer es decir que lo siento
All you have to do is say that i'm sorry
Cariño, lo siento
Baby i'm sorry
¿Quieres saber si iba a seguir adelante sin ti?
You wanna know if I was moving on without you
Te extraño, te extraño, te extraño, te extraño
I miss you, miss you, miss you, I miss you
A decir verdad, he pensado en ti últimamente
To tell the truth i've thinking bout you lately
Te extraño, te extraño, te extraño, te extraño
I miss you, miss you, miss you, I miss you
Extraño la forma en que me abráis
I miss the way you hold me
La forma en que me tocas
The way you touch me
Extraño la forma en que me besas
I miss the way you kiss me yeah
Todo lo que quiero hacer, hacer, hacer, hacer
All I wanna do, do, do, do, do
Todo lo que quiero hacer
All I wanna do
Es decir que lo siento, lo siento, lo siento, lo siento
Is say that i'm sorry, sorry, sorry, sorry
Lo siento, nena
So sorry baby
Todo lo que tienes que hacer es decir que lo siento
All you have to do is say that i'm sorry
Cariño, lo siento
Baby i'm sorry
Y estoy enamorado de ti
And i'm in love with you
Nena Quiero esto, nena Quiero esto
Baby I want this, baby I want this
Di, nena, haré lo que sea necesario
Say baby i'll do what it takes
Y yo estaré aquí todo el camino bebé
And I will be here all the way baby
Todo lo que tienes que hacer es decir que lo siento
All you have to do is say that i'm sorry
Cariño, lo siento
Baby i'm sorry
Sabes que pienso en ti a veces
You know I think about you sometimes
Me pregunto cómo estás
I wonder how you are
¿Estás feliz?
Are you happy
Ya ves, lo sé
You see I know
Lo que teníamos era especial
What we had was special
Y sé que tú también lo sabes
And I know you know it too
Te echo de menos
I miss you
Realmente te echo de menos
I really miss you...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ciara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: