Traducción generada automáticamente
Strange Terrain
Circa Survive
Terreno extraño
Strange Terrain
Leemos los signos completamente al revés
We read the signs completely backwards
Nadie pudo ver si terminamos
No one could see if we ended up
Donde necesitábamos estar
Where we needed to be
Para saber cómo funciona todo con
To find out how it all works with
Tantos socios
So many partners
Y nadie quiere, nadie quiere sentarse
And nobody wants, nobody wants to sit
Detrás del volante, detrás del volante
Behind the wheel, behind the wheel
¿Quién es el que golpea los engranajes?
Who's the one pounding the gears
Evitar a las multitudes
Avoiding the crowds
¿Manteniendo su oído en el suelo?
Keeping their ear to the ground?
Oh, he cometido un error
Oh i've made a mistake
Nunca aprendí a volver al lugar, ohhh
I never learned how to get back to the place, ohhh
¿Dónde han ido todas las señales?
Where have all the signs gone?
No sé dónde estoy sin ellos
I don't know where i am without them
En nuestras vidas
In our lives
Hicimos diseños completamente al revés
We made designs completely backwards
Y nadie sabe si estamos cerca
And nobody knows if we're even close
A donde tenemos que ir
To where we need to go
Para saber cómo funciona todo con
To find out how it all works with
Tantos artistas y nadie
So many artists and nobody
Quiere sentarse detrás del volante, detrás del volante
Wants to sit behind the wheel, behind the wheel
(obtenga su propio mapa)
(get your own map)
¿Quién es el que golpea los engranajes?
Who's the one pounding the gears
¿Evitando a las multitudes, manteniendo su oído en el suelo?
Avoiding the crowds, keeping their ear to the ground?
Oh, he cometido un error
Oh i've made a mistake
Nunca aprendí a volver al lugar
I never learned how to get back to the place
Donde toda nuestra confianza nos mantuvo detrás de un escudo
Where all our confidence kept us behind a shield
Sólo podía pasar la luz
Only light could get through
Donde toda nuestra confianza nos mantuvo detrás de un escudo
Where all our confidence kept us behind a shield
Sólo podía pasar la luz
Only light could get through
¿Dónde han ido todas las señales?
Where have all the signs gone?
No sé dónde estoy sin ellos
I don't know where i am without them
En nuestras vidas
In our lives
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Circa Survive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: