Traducción generada automáticamente
Uma Dose
Class A
Una dosis
Uma Dose
[Adamovich]
[Adamovich]
Te diré lo que consumí
Vou te contar o que eu consumi
Hasta que vine aquí para decirte
Até chegar aqui pra te dizer
Si te lo digo, déjalo en paz, por favor
Se eu te falar, cê deixa quieto, por favor
Le pedí al camarero una dosis de amor
Eu pedi pro garçom uma dose de amor
[OIK]
[OIK]
Y ella es un misterio
E ela é um mistério
Y casi nunca sé si volverá a quererlo
E eu quase nunca sei se ela vai querer de novo
Me dejaste preguntándome por qué me dejaste ir
Me deixou pensando porque que me deixa solto
Loco casi soy, poco demasiado vueltas si queda algo
Louco quase estou, pouco muito vira se algo restou
Lo siento, no, solo lo siento, es hora
Sinto muito, não, só lamento, passa tempo
Y aparece otra vez, queriendo otra vez
E ela aparece de novo, querendo de novo
Decir que soy el mejor, aunque estoy loco
Dizendo que eu sou o melhor, mesmo sendo louco
¡Qué chica loca! Ha brotado salvando la corriente
Que mina louca! Já brotou salvando o beck
Tengo a Mec con ella desnuda
Fiquei mec com ela sem roupa
Vaya, qué chica loca, yo también la solté
Carai, que mina louca, também deixo ela solta
Porque sé que vuela (lta), pero vuela
Porque eu sei que ela voa(lta), mas voa
Volar alrededor, cada vez que nos vemos, nunca parece terminar
Voa por aí, sempre que nós se vê, parece nunca ter fim
Pero volar, volar alrededor
Mas voa, voa por aí
Cada vez que nos vemos, nunca parece terminar
Sempre que nós se vê, parece nunca ter fim
Así que déjalo así en este tiempo, hermoso
Então deixa assim nesse clima, linda
Se suponía que la fecha era cuando fui, tú viniste
Encontro era pra ser quando eu ia, tu vinha
Es sólo que el destino juega con la rutina, hermosa
É que o destino brinca com rotina, linda
La habitación se quema en el momento en que eres mía, mía
O quarto fica incendiado no momento que tu é minha, mina
La habitación se quema en el momento en que eres mía, preciosa
O quarto fica incendiado no momento que tu é minha, linda
[Adamovich]
[Adamovich]
Te diré lo que consumí
Vou te contar o que eu consumi
Hasta que vine aquí para decirte
Até chegar aqui pra te dizer
Si te lo digo, déjalo en paz, por favor
Se eu te falar, cê deixa quieto, por favor
Le pedí al camarero una dosis de amor
Eu pedi pro garçom uma dose de amor
[PAQUETE]
[PK]
Y ella me busca para ser una cura
E ela me procura pra ser cura
En medio de la noche oscura, acostado en la cama fría
No meio da noite escura, deitada na cama fria
Esta mina es una locura, desconcierta mi estructura
Essa mina é só loucura, desconcerta minha estrutura
Pero mi lengua en tu cuerpo es poesía
Mas minha língua no teu corpo é poesia
Y ella viene otra vez, sentada otra vez
E ela vem de novo, sentando de novo
Convierte a cualquier bribón en un tonto canalla
Transforma qualquer malandro num malandro bobo
Y sabe que es peligroso
E ela sabe que isso é perigoso
No estoy comprometido, pero soy de todo el mundo y
Eu não sou comprometido, mas eu sou do mundo todo e
(No sé lo que viene de allí)
(Sei lá o que vem de lá)
Puede que haya algo más que no pueda resistir
Pode ter algo a mais que eu não consiga resistir
No sé qué viene de ahí
Sei lá o que vem de lá
Mi cuento de hadas es el desastre que aún no he olvidado
Meu conto de fada é a foda que eu ainda não esqueci
A ella le gustan con una huella diferente
Ela gosta dos cria com a pegada diferente
Dudo que no te entable la oreja
Eu duvido que eu não ganho teu ouvido
Estoy seguro de que me meto en la mente, así que
Com certeza entro na mente, então
Ven aquí, nena, dudo que niegues que no lo estés
Vem pra cá, nêga, duvido que tu nega que tá têga
Porque yo sin ti es como tener el boldo sin seda
Porque eu sem você é como ter o boldo sem seda
Pero todo gira y que la vida es momento, y el momento gira
Mas tudo gira e essa vida é momento, e momento gira
Y este mundo es un eterno balancín
E esse mundo é uma eterna gangorra
Pero antes de que arruine mi vida, quiero arruinar tu vida más
Mas antes de fuder minha vida, eu quero mais fuder tua vida
Y lo que quiero es que este mundo explote (y lo joda)
E quero mais é que esse mundo se exploda (e se foda)
[Adamovich]
[Adamovich]
Te diré lo que consumí
Vou te contar o que eu consumi
Hasta que vine aquí para decirte
Até chegar aqui pra te dizer
Si te lo digo, déjalo en paz, por favor
Se eu te falar, cê deixa quieto, por favor
Le pedí al camarero una dosis de amor
Eu pedi pro garçom uma dose de amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Class A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: