Traducción generada automáticamente
Fotografie
Claudio Baglioni
Fotografías
Fotografie
Un azul descalzo en el cielo
Un azzurro scalzo in cielo
El cielo loco de marzo y nuestro encuentro
Il cielo matto di marzo e di quel nostro incontro
En el medio descansas sobre tus rodillas
Al centro tu poggiata sui ginocchi
Y el viento y el pelo en tus ojos
E il vento ed i capelli sui tuoi occhi...
Aquí la sombra cae de tu mano
Qui l'ombra cade giù dalla tua mano
Un horizonte de perros ladra desde lejos
Un orizzonte di cani abbaia da lontano
Te aferras a la barandilla
Tu aggrappata alla ringhiera
Un manantial tierno y distraído
Di una tenera e distratta primavera...
Tarde lenta y un poco «apático
Pomeriggio lento e un po' svogliato
May se fue... Un dedo debajo de la barbilla
Maggio è andato via... Un dito sotto il mento
Y los pájaros huyen poniendo el verde
E gli uccelli fuggono infilando il verde
Donde la ciudad se pierde
Dove la città si perde...
En la parte superior de una hoja de papel de lija
Sopra un foglio di carta vetrata
Julio y tú acostado
Luglio e tu sdraiata
Sucio de besos y arena
Tu sporca di baci e sabbia
Buscando los labios de gran tamaño del verano en mi
A cercar le labbra smisurate dell'estate sulle mie...
En este otro estamos juntos
In quest'altra stiamo insieme
Y cómo te ríes con gusto y ahogarte
E come ridi di gusto e fino a soffocarti
Yo estaba apretando August y tú
Io stringevo agosto e te
Beberte con mis propios ojos para que no olvides
Bevendoti con gli occhi miei per non scordarti...
Y otra vez entre hileras de árboles
E ancora tu tra file di alberi
Coser colinas de uvas blancas
Che cuciono colline di uva bianca
Has estado bebiendo vino todo el día
Tu sei stata un giorno intero a bere vino
Y un granjero con un vaso en la mano al lado
E un contadino col bicchiere in mano lì vicino...
Hojas oxidadas en el fondo de la avenida
Foglie arrugginite in fondo al viale
Y los nuevos antojos y usted aquí vino mal
E nuove voglie e tu qui sei venuta male
Tu cara un poco tirada
La tua faccia un po' tirata
Y una risa sin más alegría e imprudencia
E una risata senza più allegria e incoscienza...
El aire inmaduro del domingo por la mañana
L'aria acerba della domenica mattina
Sobre la hierba que y lágrimas de escarcha
Sopra l'erba tu e lacrime di brina
Mejillas coloreadas a medida que se pelan
Guance colorate mentre sbucci
Naranjas y mentiras estúpidas
Arance e stupide bugie...
Quédate ahí
Resta lì
No te muevas
Non muoverti
Sonríe un poco
Sorridi un po'
Ahora date la vuelta
Adesso voltati...
Hazlo así
Fai così
Apóyate en
Appoggiati
No digas que no
Non dire no
Amor, mira esto
Amore guarda qui...
Enero y el gran aliento calienta las palabras
Gennaio e il fiato grosso scalda le parole
El sol se puso el cielo de mármol rojo
Il sole andava giù cielo di marmo rosso
Eres un poco negro contra esa noche
Tu un po' nera contro quella sera
Cavando nuestra despedida y huyendo
Che scavava il nostro addio e scappava...
La fina lluvia salta sobre las aceras
La pioggia fina salta sopra i marciapiedi
aburrimiento mezquino y te ves, pero no ves
Noia meschina e tu tu guardi ma non vedi
Eso es más y entre los dedos
Che è finita e tra le dita
Sólo hay fotografías
Non ci sono che fotografie...
Un azul descalzo en el cielo
Un azzurro scalzo in cielo
El cielo loco de marzo y nuestro encuentro
Il cielo matto di marzo e di quel nostro incontro
En el medio descansas sobre tus rodillas
Al centro tu poggiata sui ginocchi
Y tus ojos para siempre en mis ojos
E gli occhi tuoi per sempre nei miei occhi...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Baglioni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: