Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 163

Should've Know Better (feat. Anne-Marie)

Clean Bandit

Letra

Debería haberlo sabido mejor (feat. Anne-Marie)

Should've Know Better (feat. Anne-Marie)

Estoy fuera de tu control
I'm out of your control

No queda ningún lugar para esconderse
There's nowhere left to hide

Empaqué mis maletas a medianoche
Packed my bags at midnight

Y deja este desastre atrás
And leave this mess behind

Yo y yo
Me, myself and I

Haber leído entre líneas
Have read between the lines

Dejó el motor funcionando
Left the engine runnin'

Supongo que esto es adios
I guess this is goodbye

Y nunca vas a cambiar de opinión
And you're never gonna change my mind

Hemos estado aquí unas mil veces
We've been here about a thousand times

Nunca debería haberte dejado entrar
Should've never let you back inside

En mi mente
Inside my mind

Debería haber sabido mejor que dejarte romper mi corazón
Should've known better than to let you break my heart

Debería haberlo sabido mejor, te creí desde el principio
I should've known better, I believed you from the start

Debería haberlo sabido mejor, y ahora desperdiciamos todo este tiempo
I should've known better, and now we wasted all this time

Debería haberlo sabido mejor, así que estoy recuperando mi vida
I should've known better, so I'm taking back my life

Debería haberlo sabido mejor que eso
Should've known better than that

Ah mejor
Ah, better

Debería haberlo sabido mejor que eso
Should've known better than that

Ah mejor
Ah, better

Debería haberlo sabido mejor que eso
I should've known better than that

Mirando hacia atrás, lo sé
Looking back, I know

Me tenias hipnotizado
You had me hypnotized

Desde que tengo mis sentidos
Since I've got my senses

Veo a través de tus mentiras
I see right through your lies

Ahora estás solo
Now you're on your own

Me llamas todas las noches
You call me every night

Estás mirando nuestras fotos, pero borré las mías
You're looking through our photos, but I deleted mine

Y nunca vas a cambiar de opinión
And you're never gonna change my mind

Hemos estado aquí unas mil veces
We've been here about a thousand times

Nunca debería haberte dejado entrar
Should've never let you back inside

En mi mente
Inside my mind

Debería haber sabido mejor que dejarte romper mi corazón
Should've known better than to let you break my heart

Debería haberlo sabido mejor, te creí desde el principio
I should've known better, I believed you from the start

Debería haberlo sabido mejor, y ahora desperdiciamos todo este tiempo
I should've known better, and now we wasted all this time

Debería haberlo sabido mejor, así que estoy recuperando mi vida
I should've known better, so I'm taking back my life

Debería haberlo sabido mejor que eso
Should've known better than that

Ah mejor
Ah, better

Debería haberlo sabido mejor que eso
Should've known better than that

Ah mejor
Ah, better

Debería haberlo sabido mejor que eso
I should've known better than that

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido, ah)
(Should've known, should've known, ah)

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido, mejor)
(Should've known, should've known, better)

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido)
(Should've known, should've known)

Debería haberlo sabido mejor que eso
I should've known better than that

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido, ah)
(Should've known, should've known, ah)

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido, mejor)
(Should've known, should've known, better)

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido)
(Should've known, should've known)

Mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm

Finalmente abrí los ojos
Finally I've opened up my eyes

¿Por qué tardó tanto en ver la luz?
Why'd it take so long to see the light?

Ahora voy a dejarte el trasero
Now I'm gonna leave your ass behind

Y nunca vas a cambiar de opinión
And you're never gonna change my mind

Hemos estado aquí unas mil veces
We've been here about a thousand times

Nunca debería haberte dejado entrar
Should've never let you back inside

En mi mente
Inside my mind

Debería haber sabido mejor que dejarte romper mi corazón
I should've known better than to let you break my heart

Debería haberlo sabido mejor, te creí desde el principio
I should've known better, I believed you from the start

Debería haberlo sabido mejor, y ahora desperdiciamos todo este tiempo
I should've known better, and now we wasted all this time

Debería haberlo sabido mejor, así que estoy recuperando mi vida
I should've known better, so I'm taking back my life

Debería haberlo sabido mejor que eso
I should've known better than that

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido, ah)
(Should've known, should've known, ah)

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido, mejor)
(Should've known, should've known, better)

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido)
(Should've known, should've known)

Debería haberlo sabido mejor que eso
I should've known better than that

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido, ah)
(Should've known, should've known, ah)

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido, mejor)
(Should've known, should've known, better)

(Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido)
(Should've known, should've known)

Debería haberlo sabido mejor que eso
I should've known better than that

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clean Bandit e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção