Traducción generada automáticamente
Just Please
CNBLUE
Sólo por favor
Just Please
¿Lo sabes?
Do you know
Esta canción es para ti
This song is for you
El más increíble
The most incredible
Ya lo has oído
You heard
Por favor, sé por qué mi corazón late por ti
Just please know why my heart is beating for you
Sólo arregla lo que hay dentro de mi mente sombría
Just fix what is inside of my shadowed mind
No puedo vivir sin ti. No me dejes en paz
I can't live without you don't leave me alone
Cariño, escucha mis grawling
Baby, listen to my grawling
Esta canción es para ti, querida señorita
This song's for you, dear miss
Es una historia de amor doloroso
It's a tale of painful love
Desde el nombre en clave
From the codename
Estoy conteniendo una cadena mareada
I'm containing a dizzy chain
¿Eso es qué? No podía hacerlo por mí mismo
That is what? I couldn't do it cause of myself
Estaba tan enfermo y enfermo, que no podía manejarlo yo mismo
I was so sick and sick, couldn't handle it myself
Pensé que ella y yo éramos los Bonnie y Clyde
I thought she and I were the Bonnie and Clyde
Ríete de mí o sanarme y quiero saber lo que estoy cantando
Laugh at me or heal me and wanna know what I'm singing
Sólo gracias
Just thanks
Me desperté con la idea repentina
I woke up with the sudden notion
Y no puedo salir de mi escrúpulo
And I can't get out of my compunction
Incluso si supiera cómo te sientes
Even if I knew how you feel
Ahora, ¿cómo te sientes al establecer tal línea de acción
Now, how you feel setting such a line of action
Cada vez que escucho tu voz
Every time I hear your voice
Mirando el cielo azul nublado
Just staring at the overcast blue sky
Desde el principio hasta la terminación
From the beginning to the termination
Estoy de pie en mi posición tonta
I stand on my silly position
¿Debería pedirte tu remisión?
Should I ask you for your remission
Estoy pensando así y explorando
I'm thinking like that and exploration
Porque mi mente no está tan bien
Cause my mind is not so fine
¿Por qué no vienes a mi mente?
Why don't you come into my mind
Oye, por favor, escucha mi rima
Hey please listen to my rhyme
Para que puedas mirar en mi vida
So you can look into my life
Todo esto no es imaginación
All of this is not imagination
Puedo sentir que mi corazón se hunde
I can feel my heart go down
¿Puede alguien relajar mi mente, mi mente?
Can someone relax my mind, my mind
Por favor, sé por qué mi corazón late por ti
Just please know why my heart is beating for you
Sólo arregla lo que hay dentro de mi mente sombría
Just fix what is inside of my shadowed mind
No puedo vivir sin ti. No me dejes en paz
I can't live without you don't leave me alone
Cariño, escucha mis grawling
Baby, listen to my grawling
Una vez más
One more time
Por favor, sé por qué mi corazón late por ti
Just please know why my heart is beating for you
Sólo arregla lo que hay dentro de mi mente sombría
Just fix what is inside of my shadowed mind
No puedo vivir sin ti. No me dejes en paz
I can't live without you don't leave me alone
Cariño, escucha mis grawling
Baby, listen to my grawling
¿Puedes saberlo?
Can you know that?
¿Cómo crees que
How do you think that
¿Por aquí es el camino correcto? O regresa
This way is the right way? Or go back
No me recuerda tan mal
It reminds me not so bad
¿Qué puedo hacer? Pensé que era mi novio
What can I do I thought she was my boo
Pero algún día ella sabrá mi verdad
But one day she will know my truth
Sólo por favor mi mente es verdad
Just please my mind is true
Lo siento mucho, ¿me oyes?
I'm good so sorry my boo can you hear?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CNBLUE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: