Traducción generada automáticamente
Where The Wind Blows
Coco O
Donde sopla el viento
Where The Wind Blows
Sólo quiero pasarlo bien
I just want to have a good time
¿No puedo divertirme el resto de mi vida?
Can't I have fun for the rest of my life
Ve donde sopla el viento
Just go where the wind blows
Aquí viene, sí me llamó la atención
Here he comes, yeah he caught my eye
Y hicimos el amor a la luz de la luna
And we made love to the moonlight
Ve donde sopla el viento
Just go where the wind blows
Sé que no vino a mí
I know he didn't come to me
Nadie, nadie
No one, no one
No te importa, si está colgado aquí
You can't care, if he's just strung out here
Sólo porque soy más soltera que nadie
Just because I am more single than anyone
No significa que estuviera buscando un par perfecto
It doesn't mean that I was searching for a perfect pair
Sí, todos necesitamos a alguien
O, yes, we all need someone
Pero decimos que no necesitamos a nadie
But we say we don't need no one
Sí, todos necesitamos a alguien
Yes, we all need someone
Pero a veces necesitamos esa interferencia
But sometimes we need that interference
Porque todos necesitamos a alguien
Cause we all need someone
Sí, todos tenemos que ser nosotros mismos
Yes, we all need to be ourselves
Sí, todos necesitamos a alguien
Yes, we all need someone
Sin embargo, a veces es bueno cuando tenemos esa interferencia
Yet sometimes it's good when we get that interference
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coco O e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: