Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 185

Better Days (feat. Fetty Wap)

Coi Leray

Letra

Mejores Días (hazaña. Wap Fetty)

Better Days (feat. Fetty Wap)

[?]
[?]

Sí, sí
Yeah, yeah

Nunca podría amar a un chico que ni siquiera se ama a sí mismo (Ni siquiera se ama a sí mismo)
I could never love a boy who don't even love himself (Don't even love himself)

Es hora de ir por caminos separados, oh
It's time to go our separate ways, oh

Cuida de la pandilla y de la familia, juro que no necesito a nadie más
Take care of the gang and the family, I swear I don't need no one else

Ahora estamos viendo mejores días, oh (Sí)
Now we seeing better days, oh (Yeah)

Ahora vemos mejores días
Now we see better days

Rezabas por mi caída
You was praying on my downfall

Ojalá nunca hubiera follado contigo
Wish I never even fucked with you

Están arrojando basura en mi nombre, sí
They throwing dirt up on my name, yeah

Aplicando esta presión, perra, desearía que te quedaras en tu carril, sí
Applying this pressure, lil' bitch, I just wish that you stayed in your lane, yeah

Súbete al extranjero, despega a un negro, no te vas a romper
Hop in the foreign, take off on a nigga, ain't hittin' the breaks

Maldita sea, estoy en camino
Goddamn, I'm on the way

Estoy alto como un pedestal
I'm high as a pedestal

Y mis Rollies, ambos parecen idénticos
And my Rollies, they both look identical

Sí, no puedes quitarle el goteo al dios
Yeah, you can't take the drip from the god

Camisa Balenciaga gón' a juego con estos calcetines Gucci
Balenciaga shirt gon' match these Gucci socks

No puedo dejar que un negro joda el banco
Can't let a nigga fuck up the bank

Lo único para lo que eres bueno es para el cerebro
Only thing that you good for is the brain

Cuando me veas, no necesitas hablar
When you see me, you don't need to speak

Todo eso no significa nada para mí
All that shit don't mean nothing to me

Nunca podría amar a un chico que ni siquiera se ama a sí mismo (Ni siquiera se ama a sí mismo)
I could never love a boy who don't even love himself (Don't even love himself)

Es hora de ir por caminos separados, oh
It's time to go our separate ways, oh

Cuida de la pandilla y de la familia, juro que no necesito a nadie más
Take care of the gang and the family, I swear I don't need no one else

Ahora estamos viendo mejores días, oh
Now we seeing better days, oh

Nunca podría amar a un chico que ni siquiera se ama a sí mismo (Oh sí)
I could never love a boy who don't even love himself (Oh yeah)

Es hora de ir por caminos separados, oh, sí
It's time to go our separate ways, oh, yeah

Cuida de la pandilla y de la familia, juro que no necesito a nadie más
Take care of the gang and the family, I swear I don't need no one else

Ahora estamos viendo mejores días, oh (Bebé, mmm)
Now we seeing better days, oh (Baby, mmm)

Y nunca podré amar a una chica que ni siquiera puede amarse a sí misma
And I can never love a girl who can't even love herself, mmm

Porque todo lo que hace es jugar
'Cause all she do is play, mmm

Y no puedo comer con un perro que ni siquiera puede alimentarse
And I can't eat with a dog who can't even feed himself, hmm

Porque todo lo que hacen es tomar, sí, ayy
'Cause all they do is take, yeah, ayy

Estoy comiendo, mucho en mi plato
I be eating, a lot on my plate

Por el dinero, me quedo en una carrera
For the money, I stay in a race

No voy a correr, estoy manteniendo mi ritmo
I ain't running, I'm keeping my pace

Te lo voy a tirar en la cara
I be throwin' it up in your face, ooh

Comer, mucho en mi plato
Eating, a lot on my plate

Por el dinero, me quedo en una carrera
For the money, I stay in a race

No voy a correr, estoy manteniendo mi ritmo
I ain't running, I'm keeping my pace

Te lo voy a tirar en la cara
I be throwin' it up in your face, ooh

Nunca podría amar a un chico que ni siquiera se ama a sí mismo (que ni siquiera se ama a sí mismo)
I could never love a boy who don't even love himself (Who don't even love himself)

Es hora de ir por caminos separados, oh (Ir por caminos separados)
It's time to go our separate ways, oh (Go our separate ways)

Cuida de la pandilla y de la familia, juro que no necesito a nadie más
Take care of the gang and the family, I swear I don't need no one else

Ahora estamos viendo mejores días, oh
Now we seeing better days, oh

Nunca podría amar a un chico que ni siquiera se ama a sí mismo (Ni siquiera amas, no)
I could never love a boy who don't even love himself (Don't even love, no)

Es hora de ir por caminos separados, oh (caminos separados)
It's time to go our separate ways, oh (Separate ways)

Cuida de la pandilla y de la familia, juro que no necesito a nadie más
Take care of the gang and the family, I swear I don't need no one else

Ahora estamos viendo mejores días, oh
Now we seeing better days, oh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Coi Leray / Fetty Wap / Nash B / Wymtime. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coi Leray e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção