Traducción generada automáticamente
Déjà vu
Coldrain
Déjà vu
Déjà vu
Ella camina por la calle de la multitud
She walks accross the crowdy street
Se detiene a encender un cigarrillo
He stops to light a cigarette
Ella lo mira mientras camina por
She looks at him as she walks by
Levanta la cabeza un segundo tarde
He lifts his head a second late
Se da la vuelta, pero es demasiado tarde
He turns around but it's too late
Se ha unido a otra multitud para entonces
She's joined another crowd by then
De alguna manera se sintió así antes
Somehow he's felt this way before
Hay algo en ella
There's something about her
¿Pero lo sabrá alguna vez?
But will she ever know ?
¿Es este su único destino?
Is this their only fate ?
Para ir por caminos separados
To going separate ways
¿Alguna vez tendrán una oportunidad?
Will they ever get a chance ?
¿Es este su único destino?
Is this their only fate ?
Porque cuando de repente es demasiado tarde
'Cuz when suddenly it's too late
Estarán perdidos aquí para siempre
They'll be lost here forever...
En este déjà vu
In this déjà vu
Camina por la calle de la multitud
He walks accross the crowdy street
Se detiene a comprar una revista
She stops to buy a magazine
Él la mira mientras camina por
He looks at her as he walks by
Levanta la cabeza un segundo tarde
She lifts her head a second late
Se da la vuelta, pero es demasiado tarde
She turns around but it's too late
Se ha unido a otra multitud para entonces
He's joined another crowd by then
De alguna manera ella se sintió así antes
Somehow she's felt this way before
Hay algo en él
There's something about him
¿Pero lo sabrá alguna vez?
But will he ever know ?
¿Es este su único destino?
Is this their only fate ?
Para ir por caminos separados
To going separate ways
¿Alguna vez tendrán una oportunidad? (Todo lo que necesitan es sólo una oportunidad)
Will they ever get a chance ? (All they need is just one chance)
¿Es este su único destino?
Is this their only fate ?
Porque cuando de repente es demasiado tarde
'Cuz when suddenly it's too late
Estarán perdidos aquí para siempre
They'll be lost here forever...
En este déjà vu
In this déjà vu
Se detiene en la multitud y captura y ve
He stops in the crowd and catch and see
Se da la vuelta, se da la vuelta
He turns around, he turns around
Ella camina hacia la multitud y ve un rostro familiar caminando hacia ella
She walks toward the crowd and sees a familiar face walking toward her
Por primera vez se encuentran ojo a ojo
For the first time they meet eye to eye
Se da cuenta de que este es el momento que han estado esperando
He realizes this is the moment they've been waiting for
El momento que han estado esperando
The moment they've been waiting for
¿Es este su único destino?
Is this their only fate ?
Para conocernos algún día
To somehow meet someday
¿Alguna vez tendrán una oportunidad? (Todo lo que necesitan es sólo una oportunidad)
Will they ever get a chance ? (All they need is just one chance)
¿Es este su único destino?
Is this their only fate ?
Supongo que sólo el tiempo lo sabe
I guess only time can tell
Porque desde aquí todo comienza
'Cuz from here it all begins...
Todo comienza
It all begins
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coldrain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: