Traducción generada automáticamente
January 1st
Coldrain
1 de enero
January 1st
No puedo creer que se haya acabado ahora
I can't believe that it's over now
Espero que sepas que te echaré de menos
I hope you know that I'll miss you
Luchaste la pelea como ningún otro pudo
You fought the fight like no other could
Día y noche, espero que sepas que estoy tan orgulloso de ti
Day and night, hope you know I'm so proud of you
Dijo adiós, pero tenía que mentir
Said goodbye, but had to lie
Esta noche no está bien
Tonight it's not alright
Así que intentaré, pero no puedo negar
So I'll try but can't deny
Esta noche nunca estará bien
Tonight will never be alright
Dime, ¿cómo lo dejo ir?
Tell me, how do I let go
¿Cuando todo lo que sé es aguantarme?
When all I know is to hold on?
Cada recuerdo que dejaste
Every memory that you left
Impide que siga adelante
Keeps me from moving ahead
Dime, ¿cómo lo dejo ir?
Tell me, how do I let go?
Ha pasado un mes, lo he estado haciendo bien
It's been a month, I've been doing good
Escribí esta canción pensando en ti
I wrote this song thinking of you
Espero que ayude a alguien como yo algún día a superar
I hope it helps someone like me someday get through
Perder a alguien como tú
Losing somebody like you
Dijo que intenté pero tenía que mentir
Said I try but had to lie
Adiós no está bien
Goodbye is not alright
Así que lloraré de vez en cuando
So I'll cry from time to time
Porque adiós nunca estará bien
'Cause goodbye will never be alright
Dime, ¿cómo lo dejo ir?
Tell me, how do I let go
¿Cuando todo lo que sé es aguantarme?
When all I know is to hold on?
Cada recuerdo que dejaste
Every memory that you left
Impide que siga adelante
Keeps me from moving ahead
Dime, ¿cómo lo dejo ir?
Tell me, how do I let go?
Nunca tuve que decir una palabra
I never had to say a word
Es como si siempre me vieras a través de
It's like you always saw me through
Pero todo lo que me pediste
But all you ever asked of me
Era abrazarte como siempre lo hago
Was to hold you like I always do
Nunca tuve que decir una palabra
I never had to say a word
Es como si siempre me vieras a través de
It's like you always saw me through
Pero todo lo que me pediste
But all you ever asked of me
Era amarte como yo lo hago
Was to love you like I do
Dime, ¿cómo lo dejo ir?
Tell me, how do I let go
¿Cuando todo lo que sé es aguantarme?
When all I know is to hold on?
Cada recuerdo que dejaste
Every memory that you left
Impide que siga adelante
Keeps me from moving ahead
Dime, ¿cómo lo dejo ir?
Tell me, how do I let go?
¿Cómo lo dejo ir?
How do I let go?
¿Cómo lo dejo ir?
How do I let go?
Cada recuerdo que dejaste
Every memory that you left
Impide que siga adelante
Keeps me from moving ahead
Dime, ¿cómo lo dejo ir?
Tell me, how do I let go?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coldrain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: