Traducción generada automáticamente
Two Thieves
Compulsive Gamblers
Dos ladrones
Two Thieves
Uno era del este el otro del oeste
One was from the east the other from the west
Y no pretendo saber que ninguno de ellos es el mejor
And i don't claim to know either one of them's the best
Pero conozco a un hombre de ángulo cuando veo uno
But i know an angle man when i see one
Tu humor tan negro como los moretones en tus brazos
Your humour just as black as the bruises on your arms
Lo que te faltó en habilidades que compensaste con tus encantos
What you lacked in skills you made up for with your charms
Dijiste que era una infección nueva
You said it was just some new infection
(refrão)
(refrão)
Pero si ustedes dos hubieran conocido a ambas, sus madres habrían llorado
But if the two of you had met both your mothers would have wept
Dos guisantes en una vaina o sólo dos ladrones
Two peas in a pod or just two thieves
Al guiño
On the nod
Robaste tu educación mientras los estudiantes dormían
You stole your education while the students were asleep
Te reíste de la historia en mantas y la hundiste en el fondo
You laughed at history up in blankets and sank it in the deep
Dijiste que lo que se salvó valía la pena la perfección
You said what's saved was worth perfection
Eras mi embajador en un mundo al que no le importaba
You were my ambassador to a world that didn't care
Mala suerte en su lado sombras espejadas y el pelo sucio
Bad luck on your side mirrored shades and dirty hair
Cuando miro todo lo que veo es mi propio reflejo
When i look all i see is my own reflection
(refrão)
(refrão)
Bueno, se estremecieron y guiñaron el ojo
Well they twitched and they winked
Me mostrarías que somos gruesos como ladrones
You would show me we are thick as thieves
Pero vacias mi cartera y mi cenicero mientras te vas
But you empty out my wallet and my ashtray as you leave
¿Olvidaste que yo era tu única amiga?
Did you forget that i was your only friend ?
Dos meses en la carretera y no sé cómo decir adiós
Two months on the road and i don't know how to say good bye
Tal vez debería enterrar todos esos recuerdos de ti
Maybe i should burry all those memories of you
Pero no quiero verlos morir
But i don't ever want to see them die
(refrão)
(refrão)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Compulsive Gamblers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: